Dom Carlos, há muitas facetas que admiro em vós. | Open Subtitles | دون كارلوس,هناك الكثير من الصفات التي أحترمها بك. |
Ajudai-vos a vós mesma, Maria. Casai com Dom Carlos. | Open Subtitles | ساعدي نفسكِ يا ماري ,تزوجي من دون كارلوس. |
Mas agora tenho de ver como está o Dom Carlos. | Open Subtitles | لكن الان يجب علي الاطمئنان على حاله دون كارلوس |
Carlos da Áustria, o Conde de Arran, até mesmo o Príncipe Don Carlos, de Espanha. | Open Subtitles | تشارلز من النمسا أيرل أران وحتى دون كارلوس من أسبانيا. |
Estava pronta para vos dizer que Don Carlos foi-se embora, que nunca me casarei. | Open Subtitles | حرري أيمي. كنت على استعداد أن اقول لك بأن دون كارلوس ذهب |
Ela disse-nos que pretende casar com Dom Carlos. | Open Subtitles | أخبرتنا للتو بأنها تقصد الزواج من دون كارلوس. |
Disseram-nos que Dom Carlos saiu da Áustria sob suspeita. | Open Subtitles | جواسيسنا أخبرونا بأن دون كارلوس غادر أوستيريا بسبب لطخة عار. |
Podeis achar que o Dom Carlos é a resposta aos vossos problemas, mas ele só trará mais. | Open Subtitles | تعتقدين بأن دون كارلوس هو حل لكل مشاكلكِ لكنه سيجلب لكِ مشاكل أكثر. |
Em breve, o castelo vai tremer com a história do acidente do Dom Carlos. | Open Subtitles | قريبا هذه القلعه ستهتز بأخبار حادث دون كارلوس |
Duque de Alba, chefe da delegação de casamento de Dom Carlos. | Open Subtitles | انا فيديريكو دي توليدو دوق آلبا رئيس وفد زواج دون كارلوس |
Aliás, falei com as minhas meninas e nenhuma delas esteve com o Dom Carlos. | Open Subtitles | بالاضافه الى انني تحدثت الى سيداتي ولا واحده منهن استضافت دون كارلوس هذا المساء |
Maria, eu sei que esta notícia sobre o Dom Carlos é difícil, mas foi melhor ficardes a saber dos interesses dele antes de estarem ligados pelo casamento. | Open Subtitles | ماري اعرف ان المكتشف بشأن دون كارلوس مؤلم لكن كان من الافضل اننا علمنا حقيقه اهتماماته |
O Dom Carlos trouxe a engenhoca sexual com ele para a corte. | Open Subtitles | دون كارلوس جلب الاداه الجنسيه معه للبلاط |
Temos de ser nós a matar Dom Carlos. | Open Subtitles | . يوجد حل واحد فقط سنقتل دون كارلوس بأنفسنا |
No estado em que está, Dom Carlos não terá perspetivas de casamento. | Open Subtitles | في حالته هذه فإن دون كارلوس ليس لديه فرص للزواج |
Não voltais para a Escócia. Cortejai Dom Carlos. | Open Subtitles | لاتعودي لأسكتلندا واعدي دون كارلوس. |
São os pertences de Dom Carlos, vindos da Áustria. | Open Subtitles | هذه أغراض دون كارلوس من أوستيريا. |
O príncipe espanhol Don Carlos está entre os candidatos interessados. | Open Subtitles | وأمير أسبانيا دون كارلوس من بين المرشحين. حسناً,هذا التحالف سيصب |
-Carlos... Cortejai Don Carlos ou quaisquer outras perspetivas aqui. | Open Subtitles | واعدي دون كارلوس أو أي مرشح أخر هنا. |
-Não, Don Carlos, não fizestes isso. | Open Subtitles | أنا جاهزة. لا,لا,يا دون كارلوس لم تفعل هذا. |
Não nos importamos de ser as vossas mulas, Don Carlos. | Open Subtitles | بالتأكيد لا نمانع أن نكون مهربيك الصغار، دون (كارلوس). |