A 1ª foi pega numa caminhada, Maria Delgado, 23 anos. | Open Subtitles | الاولى دهست خلال هرولة صباحية ماريا ديلغادو,عمرها 23 |
Maria Delgado, 23 anos, latina, universitária, tri-atleta. | Open Subtitles | ماريا ديلغادو كانت عمرها 23 سنة طالبة لاتينية على وشك التخرج رياضية متنافسة بالسباق الثلاثي |
Calma aí, Delgado. Já te vi com uma piza. | Open Subtitles | على رسلك,ديلغادو لقد رأيتك تتناول البيتزا |
O meu nome é Manny Delgado... e tenho andado à tua procura desde que me sorriste no átrio, hoje. | Open Subtitles | اسمي ماني ديلغادو و لقد كنت أبحث عنك منذ ان ابتسمت لي في الردهة اليوم |
Manny Delgado acertou 0 em três bolas. | Open Subtitles | ماني ديلغادو نتيجته 0 من 3 بالنسبة لهذا النهائي |
Este gajo corria pela vida, esvaindo-se em sangue e a Delgado está a queixar-se por ter um bocado mais de trabalho. | Open Subtitles | هذا الرجل يهرب بحياته يهرب لاي مكان و " ديلغادو " يشكوا بشأن عمله الإضافي |
Chamo-me Javier Delgado, sou o pai do Manny e ex-marido e amante da Gloria. | Open Subtitles | " أنا "خافيير ديلغادو" والد "ماني وزوج "جلوريا" السابق وحبيبها |
Lourdes... quer dizer, a Dra. Delgado... deu-me uma lista das crianças, nascidas nos últimos 6 meses em Charleston. | Open Subtitles | لورديس" .. بل أعني" "د.ديلغادو" أعطاني قائمة بكل الأطفال |
Capitão Delgado, por favor conheça o Agente Jones, DEA. | Open Subtitles | النقيب (ديلغادو) ارجو ان تقابل العميل (جونز) في وحدة مكافحة المخدرات |
Os navais deram uma descrição boa do último encontro do Davison. Lisa Delgado, 23 anos. Aonde você a encontrou? | Open Subtitles | (البحارة أعطوا وصفا جيّدا لآخر موعد لـ(دايفدسون ليزا ديلغادو)، تبلغ الـ23 من العمر) |
McGee, se Delgado estiver aí dentro, tire-a calmamente. | Open Subtitles | ماكغي)، إذا كانت (ديلغادو) في الداخل) فأخرجها من هناك بهدوء |
Tony, é Delgado no beco. Tem alguém com ela. Vão agora! | Open Subtitles | (إنّها (ديلغادو) الموجودة في الزّقاق يا (طوني ولديها رفقة، تحرّكوا الآن، تحرّكوا |
É verdade. Ramón Delgado. Procure na internet. | Open Subtitles | (إنها الحقيقة، (رامون ديلغادو ابحث عن الاسم على الإنترنت |
Telefono à família Delgado a dar as novidades? | Open Subtitles | أتريد مني الإتصال على عائلة (ديلغادو) لأبلغهم بالأخبار؟ |
Escutem, temos de assegurar que o dinheiro chega à família Delgado. | Open Subtitles | إسمعوا، علينا أن نتأكد من تسلم أسرة (ديلغادو) الأموال |
Explica a Delgado, que estava correndo. | Open Subtitles | ذلك يفسر ديلغادو كانت تركض |
Maria Delgado, correndo. | Open Subtitles | ماريا ديلغادو تركض |
Delgado acha que gravamos para ir ao ar depois da situação estar resolvida. | Open Subtitles | (ديلغادو) تحت إنطباع أننا نصوّر هذا لبثه على الهواء بعد حلّ الوضع |
Não, mas de acordo com a equipa de intervenção de gangs, o carro bate com o de um tal Vicente Delgado. | Open Subtitles | كلاّ. لكن وفقاً لوحدة مكافحة العصابات السيّارة تُطابق واحدة لـ(فيسينتي ديلغادو). |
Este é o Presidente da Câmara Ervin Delgado, ex-Presidente da Câmara de uma ex-cidade, Bocana Caoba. | Open Subtitles | ( هذا هو عمدة ارفين ( ديلغادو " العمدة السابق للبلدة السابقة" بوكانا كاوبا |
Levar deu um abraço ao Delgato e simplesmente, a guerra terminou! | Open Subtitles | اتفق مع (ألوندو ديلغادو) و ببساطة انتهت الحرب |