"ديلفين" - Traduction Arabe en Portugais

    • Delphine
        
    • Delfina
        
    • Delvin
        
    Bash, a Delphine é a assassina. Open Subtitles ديلفين تظن بأن هذه الضحيه الثانيه للقاتل. باش,القاتل هو ديلفين.
    E se Delphine estiver apenas a desviar-nos de sua culpa? Open Subtitles سيخبرونك بالحقيقه. وماذا لو كانت ديلفين تحاول تشتيتنا عن ذنبها؟
    Não há ninguém que possa dizer se ela foi o preço de que a Delphine falou, ou só uma terrível coincidência. Open Subtitles لم يقل أحد بأن حياتها كانت الثمن أقوال ديلفين أو مصادفه غريبه.
    E para agradecer à Delfina por partilhar os seus confortos connosco. Open Subtitles وشكراً على ديلفين في السماح لنا بالراحه هنا
    Dizem que a criatura pode até ser a própria Delfina. Open Subtitles يقولون بأن المخلوق لربما يكون ديلفين نفسها
    Sei que estás com a Delfina, e diz-me se estiver errada, mas... Open Subtitles كنت أعرف بأنك مع ديلفين و أخبرني لو كنت مخطئه,ولكن
    Consequência. Vai desmembrar o corpo do Delvin. Open Subtitles تحدي إقطع جسد ديلفين
    Estávamos ligados, Delphine, mesmo antes de lançares o vosso feitiço. Open Subtitles لا,لم تفعلي. كنا متصلين يا ديلفين حتى قبل أن تلقي تعويذتكِ.
    Não sabíeis que a curandeira, Delphine, o ia ressuscitar. Open Subtitles لم تعرف بأن المعالجه ديلفين ستعيد إحيائه.
    Fui com a Delphine a um seminário do Leekie sobre a Neovolução. Open Subtitles (أنا ذاهبة مع (ديلفين إلى إحدى محاضرات د. (ليكي) عن الـ"نيولوشن"
    Delphine, de agora em diante, serás a escrava pessoal da Queenie. Open Subtitles (أتعرفين يا (ديلفين من الآن فصاعداً ستكونين خادمة (كويني) الخاصة
    A Madame Delphine LaLaurie era avançada para a época. Open Subtitles (مدام ( ديلفين لالوري كانت امرأة سابقة لعصرها
    Foi-me deixado isto em meus aposentos por Delphine. Open Subtitles - .نعم تُرك هذا من أجلي في جناحي من قبل ديلفين.
    Iam fugir hoje para casar. - A Delphine estava errada. Open Subtitles ديلفين مخطئه هل عرفت مكان اللقاء؟
    -A Delphine sentiu o assassino. Ouvi o vosso grito, por isso... Open Subtitles ديلفين أحست بالقاتل زقد قلقتُ عليكِ.
    Não tenho a certeza de que a Delfina seja a culpada dessas atrocidades. Open Subtitles لستُ متأكد من أن ديلفين المذنبه بهذه الفضائع.
    Se encontrarmos a Delfina, podemos conseguir deter o assassino antes que ele volte a atacar. Open Subtitles لو وجدنا ديلفين لربما سنكون قادرين على أيقاف الشرير قبل أن يهجم مجدداً,
    No celeiro com a Delfina quando andávamos à caça do assassino. Open Subtitles في الاسطبل مع ديلفين , عندما كنا نلاحق القاتل
    Vou cancelar a busca pela Delfina. Open Subtitles سأوقف محاولات البحث عن ديلفين.
    - A Delfina previu que o Mal atacaria o castelo, e, depois, a aldeia. Open Subtitles -توقعت ديلفين بأن الشر سيهاجم القصر ومن ثم البلده.
    Eu vi a minha ferida, Delfina. Open Subtitles وقد رأيت جرحي يا ديلفين
    Amigos, por favor. Delvin, vamos lá. Open Subtitles يا أصحاب, رجاءً (ديلفين), هيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus