Se não paga a dívida, todos os santos ficarão zangados. | Open Subtitles | إذا لم يرد لنا دينه سيغضب منه جميع القديسين |
Se o pendurarem, ele perde a dívida. Não têm perdão. | Open Subtitles | لو شنقتموه سيخسر دينه ليس لديكَ حق في حياته. |
Se ele perder o campeonato amanhã, você apaga a dívida dele? | Open Subtitles | تعني أنه لو أضاع البطولة غذاً فسوف تلغي دينه لك ؟ |
Ninguém quer misturar religião e pornografia. | Open Subtitles | لا أحد على هذا الكوكب يريد أن يختلط دينه بالجنس |
Toda a gente sabe que um Lannister paga sempre as suas dívidas. | Open Subtitles | الـ(لانيستر) دائماً ما يسدد دينه |
Todos deviam poder escolher a sua fé, tal como eu... escolhi o Budismo. | Open Subtitles | من حق كل شخص ان يختار دينه تماماً كما اخترت البوذية |
Eu imploro que Bassânio, venha me ver e pagar o que devo. | Open Subtitles | صلّ لله أن يأتى باسانيو لرؤيتي أوفى دينه |
Continua a enganar a cega... para o pai não ter de pagar a dívida à sociedade. | Open Subtitles | ابقى مع هذه الضريرة, حتى لايضطر والدي لدفع دينه للمجتمع |
Continua a enganar a cega... para o pai não ter de pagar a dívida à sociedade. | Open Subtitles | ابقى مع هذه الضريرة, حتى لايضطر والدي لدفع دينه للمجتمع |
Talvez o Rudolph esteja a arranjar maneira de pagar a dívida. | Open Subtitles | ربما رودولف يعمل لكي يسدد دينه بطريقة او اخرى |
A minha mãe diz que ele desonrou a família, e agora tem de pagar a sua dívida. | Open Subtitles | قالت والدتي بأنّه أخزى العائلة وعليه الآن العمل ليسدّد دينه |
Sabes, ele achou que o seguro de vida iria liquidar a dívida, mas acontece que a apólice não cobria suicídio. | Open Subtitles | تعلمون, ظنّ أنّ تأمين حياته قد يوفّي دينه. لكن بكلّ تأكيد, إتضح أنّ سياسته لا تغطّي إنتحاره. |
Todos nós aqui pagámos a nossa dívida à sociedade. | Open Subtitles | كل منا هنا كل فرد وحيد أعاد رد دينه للمجتمع |
O que lhe dá mais do que dinheiro suficiente para pagar a sua dívida aos russos. | Open Subtitles | مما يعطيه أكثر من المال الكافي لسداد دينه إلى الروس |
Se ele ganhar, espero ficar-lhe em dívida para o resto da minha vida. | Open Subtitles | في حال فوزه أتوقع أني سأكون في دينه لبقية حياتي |
Podes traduzir para o Galês cuja religião se eclipsou? | Open Subtitles | مهتم بالتفسير للويلزى الذى دينه ربما تعلمون، مهمل قليلا ؟ |
Eu acho que a origem da ansiedade tem a ver com os padres e a religião | Open Subtitles | اعتقد ان جذور قلقه يعود الى والديي و دينه |
"Foi um mártir do seu país, da sua religião, da sua maneira de pensar em relação à vida." | Open Subtitles | أي شهيد إلى بلاده شهيد إلى دينه ك شهيد إلى الذي يعتقد حول الحياة |
Um Lannister paga sempre as suas dívidas. Não. | Open Subtitles | "الـ(لانيستر) دائماً ما يسدد دينه" |
"Um Lannister paga sempre as suas dívidas." | Open Subtitles | "اللانيستر) يسدد دائماً دينه)" |
Só porque ele acredita em coisas malucas, não quer dizer que a fé dele seja falsa. | Open Subtitles | كونه يؤمن بأمور جنونيّة لا يعني أنّ دينه ليس حقيقيًّا |