Bem, estou contente por ele por finalmente estar a pagar a sua dívida... mas e então se tiver de trabalhar aos fins-de-semana? | Open Subtitles | حَسناً، أَنا سعيدُة لَهُ لأنه أخيرا سيسدد ديونه لكن ما اللذي سيحدث لو أنه عملَ في عُطل نهاية الأسبوع؟ |
A audiência de condicional serve para verificar se pagou a sua dívida à sociedade. | Open Subtitles | جلسة الإستماع هي لتقرير هل دفع الرجل ديونه أم لا |
Significa que quem salva uma vida... comprtilha sua dívida com aqueles que ele salva. | Open Subtitles | يعني من ينقذ حياة إنسان يقاسم ديونه مع الذين أنقذهم |
Eu pude ajudar meu velho amigo assumindo suas dívidas. | Open Subtitles | أفقمت ببساطه بمُسَاعَدَة صديقي القديم ودفعت ديونه |
Sr. Jennings, posso garantir que ele tem muito dinheiro. Ele sempre paga as suas dívidas. | Open Subtitles | سيد جيننجز اؤكد لك انه يملك المال الكافي ودائما يسدد ديونه |
O Director é um jogador de poker horrível, por isso saldei-lhe a dívida. | Open Subtitles | المدير لاعب بوكر سيئ لهذا سددت بعض ديونه |
Ouça-me. Estou disposto a pagar a dívida dele. E podemos manter este acordo. | Open Subtitles | أنصت لي، أنوي أن أسدد ديونه وسنستمر في هذا الاتفاق |
Ele saldou a sua dívida, mas o meu novo genro é contabilista. | Open Subtitles | لقد سدد ديونه ولكن .. لكن ابن زوجتي محاسب |
Em 1961 ele saldou a sua dívida para com Blacky. | Open Subtitles | فى 1961 يسدد . ديونه إلى بلاكى |
Um homem que não paga a sua dívida enfraquece todo o sistema. | Open Subtitles | يدفع ديونه يقلل شأن النظام كله |
Os bens foram-lhe penhorados para pagar a sua dívida. | Open Subtitles | لقد بعيت الأصول بالمزاد لتسديد ديونه |
É importante saberem que o Sr. Almy tem o direito de cobrar a sua dívida, e vai, no mínimo, para manter a sua reputação entre os seus colegas. | Open Subtitles | من المهم أن تفهمي أن السيد (آلمي) له حق بأن يحصل على ديونه وسوفيفعللو لم يكنهناك.. ما يكون مشروعاً في عين زملائه. |
Falcone foi-se, então a sua dívida está perdoada. | Open Subtitles | و(فالكون) رحل لذا تم دفع ديونه |
Herdei as suas dívidas e os seus problemas. | Open Subtitles | أتودين معرفة الحقيقة؟ ورثتُ ديونه وضياعه |
Um homem que não paga as suas dívidas é o pior de todos. | Open Subtitles | لأن الرجل الذي لا يدفع ديونه فهو أسوء الأنواع لأن الرجل الذي لا يدفع ديونه فهو أسوء الأنواع |
Ele era um jogador patético, e como já não podia pagar as suas dívidas. | Open Subtitles | وكان لاعب عنيد. ويمكن ديونه لم تعد تدفع. |
A Inglaterra pagará as suas dívidas, e nós ganharemos dinheiro. | Open Subtitles | وإنجلترا تسدد ديونه ونحن نحظى بالمال |
E Sir Richard ofereceu-se para perdoar a dívida, se lhe desse as provas da culpa do ministro. | Open Subtitles | وعرض عليك السيد ريتشارد التنازل عن ديونه إن أعطيتيه الدليل على جريمة الوزراء ؟ |
Até a dívida dele estar completamente paga, concordou em oferecer transporte a todos os teus homens. | Open Subtitles | هذا لا يمكن أن يكون أكثر من النصف... حتى سداد ديونه كاملة. ترافيس وافق على إعطاء كل من رجالك اجرة مجانية. |
Porque eu paguei a dívida dele. | Open Subtitles | . لأنّني اشتريت ديونه |