"ديونه" - Traduction Arabe en Portugais

    • sua dívida
        
    • suas dívidas
        
    • a dívida
        
    • dívida dele
        
    Bem, estou contente por ele por finalmente estar a pagar a sua dívida... mas e então se tiver de trabalhar aos fins-de-semana? Open Subtitles حَسناً، أَنا سعيدُة لَهُ لأنه أخيرا سيسدد ديونه لكن ما اللذي سيحدث لو أنه عملَ في عُطل نهاية الأسبوع؟
    A audiência de condicional serve para verificar se pagou a sua dívida à sociedade. Open Subtitles جلسة الإستماع هي لتقرير هل دفع الرجل ديونه أم لا
    Significa que quem salva uma vida... comprtilha sua dívida com aqueles que ele salva. Open Subtitles يعني من ينقذ حياة إنسان يقاسم ديونه مع الذين أنقذهم
    Eu pude ajudar meu velho amigo assumindo suas dívidas. Open Subtitles أفقمت ببساطه بمُسَاعَدَة صديقي القديم ودفعت ديونه
    Sr. Jennings, posso garantir que ele tem muito dinheiro. Ele sempre paga as suas dívidas. Open Subtitles سيد جيننجز اؤكد لك انه يملك المال الكافي ودائما يسدد ديونه
    O Director é um jogador de poker horrível, por isso saldei-lhe a dívida. Open Subtitles المدير لاعب بوكر سيئ لهذا سددت بعض ديونه
    Ouça-me. Estou disposto a pagar a dívida dele. E podemos manter este acordo. Open Subtitles أنصت لي، أنوي أن أسدد ديونه وسنستمر في هذا الاتفاق
    Ele saldou a sua dívida, mas o meu novo genro é contabilista. Open Subtitles لقد سدد ديونه ولكن .. لكن ابن زوجتي محاسب
    Em 1961 ele saldou a sua dívida para com Blacky. Open Subtitles فى 1961 يسدد . ديونه إلى بلاكى
    Um homem que não paga a sua dívida enfraquece todo o sistema. Open Subtitles يدفع ديونه يقلل شأن النظام كله
    Os bens foram-lhe penhorados para pagar a sua dívida. Open Subtitles لقد بعيت الأصول بالمزاد لتسديد ديونه
    É importante saberem que o Sr. Almy tem o direito de cobrar a sua dívida, e vai, no mínimo, para manter a sua reputação entre os seus colegas. Open Subtitles من المهم أن تفهمي أن السيد (آلمي) له حق بأن يحصل على ديونه وسوفيفعللو لم يكنهناك.. ما يكون مشروعاً في عين زملائه.
    Falcone foi-se, então a sua dívida está perdoada. Open Subtitles و(فالكون) رحل لذا تم دفع ديونه
    Herdei as suas dívidas e os seus problemas. Open Subtitles أتودين معرفة الحقيقة؟ ورثتُ ديونه وضياعه
    Um homem que não paga as suas dívidas é o pior de todos. Open Subtitles لأن الرجل الذي لا يدفع ديونه فهو أسوء الأنواع لأن الرجل الذي لا يدفع ديونه فهو أسوء الأنواع
    Ele era um jogador patético, e como já não podia pagar as suas dívidas. Open Subtitles وكان لاعب عنيد. ويمكن ديونه لم تعد تدفع.
    A Inglaterra pagará as suas dívidas, e nós ganharemos dinheiro. Open Subtitles وإنجلترا تسدد ديونه ونحن نحظى بالمال
    E Sir Richard ofereceu-se para perdoar a dívida, se lhe desse as provas da culpa do ministro. Open Subtitles وعرض عليك السيد ريتشارد التنازل عن ديونه إن أعطيتيه الدليل على جريمة الوزراء ؟
    Até a dívida dele estar completamente paga, concordou em oferecer transporte a todos os teus homens. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون أكثر من النصف... حتى سداد ديونه كاملة. ترافيس وافق على إعطاء كل من رجالك اجرة مجانية.
    Porque eu paguei a dívida dele. Open Subtitles . لأنّني اشتريت ديونه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus