Esperava que o KGB celebrasse se Silicon Valley tivesse sido destruído. | Open Subtitles | كنت سأتوقع أن الكي جي بي ستحتفل إذا دُمر وادي السيلكون |
Ao fazê-lo essa pessoa fica protegida, caso seja atacada e o seu corpo destruído. | Open Subtitles | ويكون هذا الجزء محمي في حال إن هوجمتَ أو دُمر جسدك. |
Agora que o laboratório está destruído, precisa encontrá-la noutro lugar. | Open Subtitles | ولأنّ مختبره قد دُمر فهو يحتاج للذهاب إلى مكان آخر لإيجاده. |
A batalha na qual toda a existência foi destruída e refeita. | Open Subtitles | المعركة التي دُمر فيها الوجود كله وأعيد خلقه من جديد |
O problema é que qualquer descoberta útil nesta confusão toda terá sido acidentalmente destruída pelos bombeiros. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي، أي إكتشاف مفيد في هذه الفوضى الكاملة قد يكون دُمر بطريق الخطأ من قِبل رجال الإطفاء. |
Mais um Dia de Acção de Graças arruinado, mais uma vez. | Open Subtitles | لقد دُمر عيد الشكر مره أخرى |
Tanto tempo no tanque de água deve ter destruído as provas. | Open Subtitles | كل تلك المدة وجسدها في خزان المياه من المحتمل ان اي دليل قد دُمر |
Mas o escritório inteiro estava destruído. - Até as imagens de vigilância. | Open Subtitles | الطب الشرعي لايزال يبحث ولكن المكتب كاملاً قد دُمر |
O Vecanoi foi destruído tal como tudo o resto. | Open Subtitles | فيكانوى دُمر طويلاً مع كلّ شىء آخر |
O templo foi destruído mas ela vai estar lá à espera. | Open Subtitles | المعبد دُمر ولكنها ستنتظر هناك. |
Um homem poderoso, destruído, humilhado, aprisionado e assassinado. | Open Subtitles | دُمر وتعرض للإذلال وسٌجن وقُتل |
Este chão está destruído. | Open Subtitles | لقد دُمر أسطولهم |
Fechou-se quando o Abaddon foi destruído. | Open Subtitles | لقد أُقفل عندما دُمر أبادون |
O exército Francês foi destruído. | Open Subtitles | لقد دُمر الجيش الفرنسي |
Qualquer prova que ela tenha do nosso assassino deve ter sido destruída ali dentro. | Open Subtitles | تعرفي، أي دليل من قاتلنا علىها كان في تلك الغسالة لا بد أن يكون دُمر. |
Pensava que essa colheita tinha sido destruída nos incêndios em Marselha. | Open Subtitles | ظننت أن ذلك المخمر كله دُمر في حريق "مارسيليا". |
Pedi ao meu melhor jornalista para escrever um artigo de capa para que todos saibam que a vossa casa foi destruída e que ficaram órfãos. | Open Subtitles | جعلت مراسلي النجم يكتب مقالة من أجل الصفحة الأولى ليعرف الجميع أن منزلكم دُمر وأنكم أيتام الآن. |
As chamas foram apagadas passadas quatro horas, mas a casa de dois andares ficou totalmente destruída. | Open Subtitles | \u200fتم إطفاء النيران في غضون 4 ساعات \u200fلكن المنزل المؤلف من طابقين قد دُمر تماماً |
Se esta famigerada "Centelha" foi destruída, porque razão não deixou o inimigo o planeta como vocês pensaram que o fariam? | Open Subtitles | إن كان المدعو (الأولسبارك)، دُمر الآن، لمَ لم يترك الأعداء الكوكب كما ظننت أنـّهم فعلوا؟ |
A Centelha foi destruída e sem ela a nossa raça extinguir-se-á. | Open Subtitles | لقد دُمر (الأولسبارك)، وبدونه، سيموت جنسنا. |
Completamente arruinado. | Open Subtitles | دُمر بالكامل. |