"ذئاب" - Traduction Arabe en Portugais

    • coiotes
        
    • lobo
        
    • de lobos
        
    • os lobos
        
    • coiote
        
    • por lobos
        
    • lobos em
        
    • lobos que
        
    Foi mais uma tempestade de areia feita de coiotes que eram feitos de areia. Open Subtitles يبدو انها عاصفة رملية مؤلفة من قاتل ذئاب مصنوع من الرمل
    Vejo montes de areia, nada de coiotes. Nem pegadas. Open Subtitles اني ارى الكثير من الرمال لا ذئاب ولا آثار مخالب ايضا
    O lobo branco do Árctico sabe que a força está na união do grupo. Open Subtitles اتحاد أعضاء ذئاب الكونجرس الامريكي سيكونون اقوى لو إجتمعوا كفريق
    Tenho tendência a pensar em mim como uma alcateia de um só lobo. Open Subtitles أنا أميل إلى التفكير في نفسي كرجل واحد في حزمة ذئاب
    Uma família de lobos que eu conhecia tinha sido abençoada com uma ninhada de filhotes. Open Subtitles عائلة ذئاب أعرفها سيكونوا مسرورين بشبل الانسان هذا
    Há lobos novamente na Europa e os lobos estão a atravessar o continente e a avançar para ocidente. TED هناك ذئاب مجدداً في أوروبا، وتتحرك الذئاب غرباً عبر القارة.
    Segundo a tradição "coiote", vou leiloar o tipo mais giro da sala. Open Subtitles فى تقليد ذئاب البرارىالحقيقى ساساعد كل أمرأة الليلة وابيع بالمزاد أكثر الشباب حيوية ووسامة
    Não foste criada por lobos políticos, ainda deves ter uma alma. Open Subtitles لم تكبري بين ذئاب سياسية. لا زلت تملكين ضميراً حياً.
    E ninguém me disse que teríamos de lidar com coiotes de areia. Open Subtitles ولا احد يخبرني وعلي التعاطي مع ذئاب عاصفة الرمال
    - Provavelmente coiotes. - coiotes? Open Subtitles إنها ذئاب القيوط في الغالب ذئاب القيوط في المطار؟
    Por ter sido comida por coiotes e a cara ter sido arrancada por si? Open Subtitles تقصدين بأن ذلك كونها أُكلت و أُتلفت من قبل ذئاب القيوط و تم نزع الوجه من قبلك؟
    Os coiotes encontram o corpo e separam-se para comerem sós. Open Subtitles عثرت مجموعة من ذئاب القيوط على الجثة و قاموا بتقطيعها و توزيعها لكي يأكلونها على انفراد
    És multado, e talvez os coiotes se espetem contra ele. Open Subtitles سيتم تغريمك بسبب هذا، بالاضافة ربما ستصطدم به ذئاب القيّوط
    Além disso, não há muitos ataques de lobo dentro de garagens. Open Subtitles ولا نتعرض لهجمات ذئاب كثيرة داخل المرآب أيضاً
    E não quero que escutem. Nada de audição de lobo. Open Subtitles و لا أريد أن يستمع أحد لا سمع ذئاب
    Sim, mas os lobisomens não têm pelo de lobo. - É apenas um mito. Open Subtitles أجل، لكن المستذئبون لا يتركون شعر ذئاب
    Como pensei. Um cordeiro em pele de lobo. Não! Open Subtitles كما توقّعت، جبناء في ثياب ذئاب.
    Uma multidão furiosa pode ser mais perigosa que uma alcateia de lobos. Open Subtitles جمعٌ غاضب ممكن أن يكون أكثر شراسة من مجموعة ذئاب
    Um único boi pesa mais que uma alcateia de lobos. Open Subtitles وزن الثور الواحد يفوق وزن ذئاب القطيع مجتمعة
    os lobos do mar partem em busca de uma vítima mais fácil. Open Subtitles تنطلق ذئاب البحر في سعيها وراء طريدة أسهل
    Não são só os lobos que andam a rodear o curral. Open Subtitles إنها ليست مجرد ذئاب تترصّد بالزريبة
    Se não era um coiote, provavelmente foi apanhado por eles. Open Subtitles إن لم يكن الحيوان ذئباً قيوطاً فربما ذئاب القيوط قد نالت منه
    Eu acho que foi porque os romanos foram criados por lobos. Open Subtitles لكني أعتقد أنه بسبب أن الرومان تربوا على يد ذئاب
    Diga-lhe para não mandar mais "lobos em pele de cordeiro". Open Subtitles اخبرة ان لا يرسل ذئاب متنكرون فى شكل خرفان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus