O Athos vai ausentar-se para cumprir uma missão de grande importância. | Open Subtitles | سيأخذ أثوس إجازة من أجل إنجاز مهمة ذات أهمية كبيرة. |
Uma visita que iria ser de grande importância para o desenvolvimento do Programa de Extermínio Nazista. | Open Subtitles | الزيارة التي ستصبح ذات أهمية كبيرة في تطوير برنامج النازيين للإبـادة |
Não entenderias isto, mas eu estava a lidar com assuntos de grande importância. | Open Subtitles | الآن ، ما كُنتِ لتتفهمين ذلك الأمر لكني كُنت أتعامل مع أمور ذات أهمية كبيرة |
É uma questão de grande importância para o Jamus. | Open Subtitles | إنها مسألة ذات أهمية كبيرة لجيموس |
Infelizmente, temos um problema de grande importância. | Open Subtitles | للأسف، هناك قضية ذات أهمية كبيرة |
Embora a Magna Carta tenha sido um documento de grande importância para a Inglaterra e para as colónias Americanas, originalmente garantia concessões a poucas famílias baronais. | Open Subtitles | بالرغم من أن الميثاق الأعظمِ كَانَ a وثيقة ذات أهمية كبيرة إلى إنجلترا و المستعمرات الأمريكية، مَنحَ التنازلاتَ أصلاً إلى بِضْعَة لكن العوائلَ البارونيةَ. |
É um assunto de grande importância. | Open Subtitles | لأنها مسألة ذات أهمية كبيرة |
Embora saiba que tem assuntos de grande importância, imagino que a educaçäo do vosso filko... | Open Subtitles | أن لديك قضايا ذات أهمية كبيرة ...أتخيل أن تعليم إبنك أكثر ! |