A memória dele era tão má que nem se lembrava que tinha problemas de memória, o que é espantoso. | TED | كانت ذاكرته سيئة جداً لدرجة أنه لم يتذكر أن لديه مشكلة في الذاكرة وهو أمر مدهش |
Depois disso, será apagado da memória dele para sempre. | Open Subtitles | وبعدها تنمحي المعلومة من ذاكرته الى الابد |
Se não, os porquinhos dos Meninos Perdidos avivar-lhe-ão a memória. | Open Subtitles | ولو لم يفعل ، هؤلاء الاطفال الضائعين سينعشون ذاكرته |
É pena que lhe tenhas apagado a memória. Vai buscá-lo. | Open Subtitles | .شئ سئ لقد محيت أنت ذاكرته من قبل .أحضره |
Mas havia um problema: a sua memória tinha sido danificada. | TED | لكن كانت هنالك مشكلة واحدة: لقد أُصيبت ذاكرته. |
Você mesma disse que um trauma pode ter causado a amnésia. | Open Subtitles | أنت بنفسك قلت أن هناك صدمةً قد سببت فقدان ذاكرته |
Um se escondeu e este aqui evitou olhar para ele assim ele não estaria na memória dele. | Open Subtitles | واحد مخفى والآخر سيتجنّب النّظر إليه حتّى لا يكون خلال ذاكرته |
Encontrem um desneuralizador. Eles querem a memória dele de volta. | Open Subtitles | .أبحثوا عن معيد للذاكره فأنهم يريدون إعاده ذاكرته |
Acho que a memória dele está a ser alterada e e possível que se passe o mesmo com toda a gente da cidade. | Open Subtitles | أعتقد أن ذاكرته تم تعديلها بنفس الطريقه التى تحدث مع كل سكان المدينه |
Podem apagar a memória dele, mas isso não podem apagar. | Open Subtitles | . يمكنك أن تمحي ذاكرته لكنك لا تستطيع أن تمحي هذا |
Vem a minha casa e desonra a memória dele com esta farsa? | Open Subtitles | اتيتي إلى داخل منزلي تخزنين ذاكرته بهذا العمل المخادع؟ |
É possível que alguma coisa tenha interferido com a memória dele. | Open Subtitles | ربما يكون شيئا سبّب له إنحطاطا في كتل ذاكرته |
Parece que quando o vampirismo deixa o sistema de alguém, também a memória da vítima do mesmo. | Open Subtitles | يبدو أنه حين تنفك حالة مصاص الدم من الضحية، فإنه يفقد ذاكرته خلال تلك الفترة |
Levem-no, apaguem-lhe a memória e deixem-no na beira da estrada. | Open Subtitles | خذوه بعيداً ، وامسحوا ذاكرته ، ثم ألقوهعلىطريقأحد الأماكن. |
Disse que não viu nada incomum, mas, na minha experiência, a memória pode revelar-se uma amante complicada. | Open Subtitles | حتى الآن لم تقولي أيّ شيءٍ مريب ولكن حسب خبراتي يمكن للمرء أن تخونه ذاكرته. |
Alguma coisa que viu ou ouviu o fez perder completamente a memória. | Open Subtitles | شيء ما هو رأه أو سمعه شوش عقله وأفقده ذاكرته بشكل كامل |
Mas ao anoitecer quando voltou para examinar de novo o retrato por fantástica que fosse a ideia, a sua memória daquele olhar cruel estava inquietantemente viva. | Open Subtitles | لكن في المساء ، حين عاد ليتفقد الصورة مرة أخرى كما كانت حماقة فكرته كانت ذاكرته للنظرة القاسية حية بصورة مقلقة |
Isso prova que podemos treinar a sua memória. | Open Subtitles | لديه ميل للتنظيم هذا يثبت أن ذاكرته يمكن أن تمرن |
Mas foi a Libby que me tramou, para me tirar do caminho e roubar o meu namorado que tem amnésia. | Open Subtitles | لكن ليبي قد نصبت لي فخاً لتتخلص مني لأنها تريد سرقة صديقي الذي فقد ذاكرته |
Eles reparavam os tecidos, mas o paciente perdia as suas memórias, as suas habilidades linguísticas, a sua identidade! | Open Subtitles | و يمكن إصلاح الأنسجة ، نعم لكن المريض سيفقد ذاكرته ، و مهاراته اللغوية |
Não tem de estar consciente para procurarem pistas na mente dele. | Open Subtitles | حسنا، أنها لا تحتاج له واعية لتنظيف ذاكرته عن أدلة. |
Temo que nenhum intruso deixe este sitio sem uma limpeza de memória. | Open Subtitles | أخشى بأن لا دخيل يغادر هذا المكان دون أن نمحو ذاكرته |
Achas que queria apagar as memórias dele da Molly? | Open Subtitles | اتعتقد اننى اردت مح ذاكرته مع مولى |