Ei! Espera... Onde vão as duas com tanta pressa? | Open Subtitles | أنتظري إلى أين أنتن ذاهبات بهذه السرعة ؟ |
Estas meninas perdidas sabem exactamente onde vão! | Open Subtitles | هؤلاء الفتيات الصغيرات الضائعات يعلمن تماماً أين هن ذاهبات. |
Se as raparigas vão sair, talvez devêssemos fazer esta noite a noite que planeávamos. | Open Subtitles | إن كانت الفتايات ذاهبات ربما يجدر بنا... أن نجعلها الليلة التي خططنا لأجلها |
- vamos tentar obter uma exumação. - O quê? | Open Subtitles | نحن ذاهبات لمقابلة القاضي سأحاول الحصول منه على أمر بإعادة فتح القضية |
Por favor. vamos ao novo Médio Oriente. | Open Subtitles | بحقكم , نحن ذاهبات إلى الشرق الأوسط الجديد |
Elas vão para a casa do pai da Shanna no Lago L.B.J., e não podem ir homens. | Open Subtitles | "إنهن ذاهبات لبيت والد (شانا) على بحيرة "إل بي جي و غير مسموح للشباب بالحضور |
Quando os rapazes ouvirem que as raparigas vão... | Open Subtitles | عندما يسمع الفتيان بان الفتيات ذاهبات ... |
Mãe, as raparigas vão a Viena ver o novo Rei Mathias. | Open Subtitles | "أمى,إن الفتيات ذاهبات إلى "فيينا "لرؤية الملك "ماثياس |
Não achas que elas vão todas para a festa da Amy, pois não? | Open Subtitles | ألا تظنين أنهنّ ذاهبات لحفلة آيمي؟ |
vão de excursão. | Open Subtitles | انهن ذاهبات في نزهة طويلة |
Elas vão para a casa do pai da Shanna no lago L.B.J., e sem homens. | Open Subtitles | "إنهن ذاهبات لبيت والد (شانا) على بحيرة "إل بي جي و غير مسموح للشباب بالحضور |
Bem-vinda ao meu mundo. Cassie! vamos ficar mocadas, vem! | Open Subtitles | مرحباً بكِ في عالمي نحن ذاهبات لندخن الحشيش ، تعالي |
- Não, nós vamos à festa da empresa. | Open Subtitles | نحن ذاهبات إلى حفلة الشركة بعيد الميلاد |
vamos a Windsor à festa de anos do meu tio. | Open Subtitles | نحن ذاهبات إلى "وندسور" لحضور عيد ميلاد عمّي |
- Esses imbecis são bêbados. - É por isso que vamos. | Open Subtitles | أولئك المشردين مثارين - لذلك نحن ذاهبات - |
- O quê? Estás a delirar como sempre. vamos embora. | Open Subtitles | أنتِ موهمة كما أنتِ, نحن ذاهبات |