"ذكرك" - Traduction Arabe en Portugais

    • mencionou
        
    • lembrou
        
    • mencionado
        
    Receio que sim. Eu ia falar na semana que vem, mas já que mencionou... Open Subtitles أخشى أننى كنت كذلك أيها الفتى الكبير كنت سأخبرك الأسبوع المقبل عند ذكرك له
    Eles também estavam interessados em ti. O Gary até te mencionou. Open Subtitles لقد إهتموا بك أنت أيضاً، حتى (غاري) أتى على ذكرك
    Nunca tivemos uma sala de ídolos falsos mas agora que mencionou, não é uma má idéia. Open Subtitles -نحن لم نعرض الأخطاء في غرفة العبادة أبداً مع ذكرك له الآن فليست فكرة سيّئة
    Até que eu disse algo que lembrou alguma coisa que a namorada do seu pai dizia para você. Open Subtitles حتى قلت شيئاً ذكرك بشيء قالته لك صديقة والدك
    Não até teres mencionado que outro dispositivo podia arder. Open Subtitles لكن علمت أنه أنت بعد ذكرك لإمكانية حريق اجهزة اخرى
    Na verdade mencionou. Open Subtitles نعم ، في الواقع ذكرك
    E... ele não te mencionou. Open Subtitles لكنه لم يأت على ذكرك
    Disse se eu podia ir? Nem te mencionou. Open Subtitles لم يأتِ على ذكرك.
    Não, ele nem sequer te mencionou. - mencionou. Open Subtitles لا، لم يأت على ذكرك
    Ele nunca o mencionou. Open Subtitles لم يأتِ على ذكرك قطّ -
    mencionou a sua mãe. Open Subtitles ذكرك لامك
    O Mike mencionou o seu nome, Padre. Open Subtitles مايك) ذكرك بالأسم يا أبتي)
    Porque algo te lembrou do acidente? Open Subtitles بسبب أن هناك شيئاً ما ذكرك بالحادث
    E então eu disse: Graças a Deus, o urso é italiano. Porque lembrou disso? Open Subtitles و عندها قلت " شكراً لله لان الدببة ايطالية" " يقصد انه التهم المعكرونة و لم يلتهمهما" ما الذي ذكرك بهذا؟
    E o que te lembrou? Open Subtitles -وما ذكرك به؟
    Que giro ter mencionado isso. Open Subtitles . من المضحك ذكرك لهذا الموضوع
    E depois... Estou surpreendido por não teres mencionado o Carmine Lupertazzi Jr. Open Subtitles أنا مندهش لعدم ذكرك (كارمين لوبرتازي) الأصغر
    O meu irmão tinha-o mencionado antes, senhor. Open Subtitles ذكرك أخي من قبل سيّدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus