"ذكيات" - Traduction Arabe en Portugais

    • espertas
        
    • inteligentes
        
    Todas são bêbadas ninfomaníacas, espertas e divertidas... com fraqueza por turistas encantadores, mesmo sujos? Open Subtitles هم أيضآ, ذكيات, مرحات مدمنات الكحول... بنسبة جمال بسيطة لسائح أجنبي أخرق لعين؟
    As irmãs são espertas demais para acreditarem nisto. Open Subtitles إنّ الأخواتَ ذكيات جداً ليصدقوا كلمة " شكراً لكم" بتمثيلها الهندي
    Muito bem, temos de ser muito espertas nisto. Open Subtitles يجب ان نكون ذكيات بالتعامل مع هذا
    Sabemos, como solteiras inteligentes, que não se pode esperar a perfeição. Open Subtitles نحن نعلم, كنساء ذكيات وعازبات بأننا لا نستطيع توقع الكمال
    O que nós formamos são raparigas inteligentes, independentes, livres-pensadoras e generosas que ficam amigas para a vida. Open Subtitles نحن نقوم على تخريج فتيات ذكيات مستقلات وتفكيرهن حر وقلوبهن طيبة ويبقين صديقات الى الابد
    - Isso faz-vos sortudas, não espertas. Open Subtitles -هذا يجعلكُنًَ محظوظات، و ليس ذكيات
    A bruxas muito bonitas e espertas. Open Subtitles ساحرات ذكيات وجميلات
    Sabes, as nossas mães foram espertas. Open Subtitles كانت أمهاتنا ذكيات
    Raparigas de cabelo escuro, espertas. Open Subtitles فتياتذواتالشعرالداكن, ذكيات
    As mulheres estão mais espertas. Open Subtitles النساء ذكيات الآن.
    Para mulheres de origens humildes. Mas mulheres inteligentes com potencial. Open Subtitles لنساء من خلفيات متواضعة لكن نساء ذكيات ذوات قدرات
    Muitas das suas personagens refletem traços da sua condição, em geral, mulheres inteligentes com uma personalidade arguta e pragmática e uma vida interior rica. TED يمكن العثور على عناصر من ظروفها في العديد من شخصياتها؛ فهنّ غالبًا ما يكنَّ نساء ذكيات بشخصيات فكاهيّة واقعيّة، وحياة داخليّة غنيّة.
    E mulheres realmente inteligentes, então... Open Subtitles و يؤخذنَ على مَحمل الجد، وهنّ نساء ذكيات فعلاً، فمن يراهم لا يريد أكثر من هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus