"ذكي جدا" - Traduction Arabe en Portugais

    • muito esperto
        
    • tão esperto
        
    • muito esperta
        
    • tão inteligente
        
    • esperto demais
        
    • é muito inteligente
        
    • demasiado esperto
        
    • demasiado inteligente
        
    És muito esperto mas não estás pronto para ser eu. Open Subtitles انت ذكي جدا و لكنك لست مستعد بعد لتكون مثلي
    Matam uma isca, esvaziam a esquadra. muito esperto! Open Subtitles انهم اذا يقتلون الطعم و هذا يفرغ القسم هذا ذكي جدا
    Na verdade até sou muito esperto. Foi uma pena o Sam nunca ter visto isso. Open Subtitles أنا ذكي جدا في الحقيقة ومن السيئ جداً أن سام لم يعرف هذا
    Mas se ele é tão esperto, como podemos comprometê-lo? Open Subtitles اذا كان هو ذكي جدا ,كيف نستطيع أن نوقع به
    Sou muito esperta para me comprares com biscoitos. Open Subtitles ذكي جدا لا يمكن شراؤها رقاقات الحلوى بالشوكولا
    És tão inteligente e engraçado, e dás festas dos Óscares tão boas! Open Subtitles أنت ذكي جدا و مرح و تخرجت من أكاديمية كبيرة
    Percebi que ele esperto demais para ter aquele... telefone Nextel registrado no nome dele acidentalmente. Open Subtitles حسنا ادركت انه ذكي جدا لكي يكون قد سجل جهاز الاتصال ذلك باسمه عن طريق الخطأ
    Esta falsificação é muito inteligente e estamos interessados no caso. Open Subtitles هذا التزوير ذكي جدا ونحن مهتمون بهذه القضية
    Foi muito esperto da tua parte, atrair-me e à minha nave para o espaço aberto para que pudesses ver por ti próprio se funcionava. Open Subtitles كان تصرف ذكي جدا منكم استدراجي و سفينتي للخروج الى العلن حتى تستطيع أن ترى بنفسك إذا كان يعمل
    muito esperto, Mike! Open Subtitles ذكي جدا مايكل ولكني مازلت استطيع ان اركل مؤخرتك
    O assassino foi muito esperto em desovar o corpo onde ele sabia que seria devorado. Open Subtitles حسنا،القاتل كان ذكي جدا في رمي الجثة حيث انه أو انها عرفت انه سوف يؤكل
    Ele virou-se para mim e disse: "Carne, tens de ser muito esperto para seres diplomata". TED فالتفت إليَّ، ثم قال، "عليك أن تكون ذكي جدا إن أردت أن تصبح دبلوماسيا".
    Este garoto é e só vou dizer isto porque não sei que mais dizer... ele é muito esperto... sabe, um garoto engenhoso, Open Subtitles هذا الولد هو ... وأقول هذا فقط لأني لاأعرف ماذا أقول عدا ذلك ولد ذكي جدا
    Sou um rei muito esperto. Sou o super-génio. Open Subtitles أنا ملك ذكي جدا أنا أنا عبقري خارق
    és muito esperto, acho que sabes porque é que faço isto. Open Subtitles أنت ذكي جدا أخمن أنك تعرف لما أفعل ذلك
    o teu pai foi tão esperto em ter comprado estes edifícios aos Britânicos. Open Subtitles أبوك كان ذكي جدا بشراء هذه البنايات من البريطانيين
    Mas agora, que és tão crescido, tão esperto, sei que vais perceber. Open Subtitles وأنت ذكي جدا , أعرف أنه يمكنك أن تفهم هذا
    muito esperta, Nicole, muito, muito esperta. Open Subtitles ماذا؟ ذكي جدا، نيكول، جدا، ذكي جدا.
    Estamos a defrontar-nos com uma teta muito esperta. Open Subtitles نحن نواجه ثدي ذكي جدا.
    Vamos ver a Elizabeth Gilbert cinco vezes porque o que ela diz é tão inteligente," vocês sentir-se-iam enganados. TED سوف نشاهد اليزبيث حيلبيرت خمس مرات لأن ما تقوله ذكي جدا," سوف تشعر بانك خدعت.
    É uma pena ver uma pessoa tão inteligente como tu perdida neste lugar. Open Subtitles - أنت رجل ذكي جدا لتضيع مواهبك في هذه البلدة الفقيرة.
    Brad é esperto demais para deixar a arma do crime em casa. Open Subtitles براد ذكي جدا لرمي السلاح الجريمة بعيدا عن المنزل.
    Ou... ele é muito inteligente, sabe que o que se quer com este programa de treinamento... é introduzir fatores extra-terrestres, e ele te respeita mais do que voce pensa Open Subtitles أو... أنة ذكي جدا يحكم على كل نقطة في هذا البرنامج التدريبي على أنها عوامل غير أرضية وهو يحترمك أكثر مما تعرف
    És demasiado esperto para mim! Open Subtitles انت ذكي جدا مقارن بي
    És demasiado inteligente para dizer asneiras, Sherlock. Open Subtitles أنا لا أعرف أنت ذكي جدا لأن تتحدث هذا الغباء, شارلوك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus