Se ouvíssemos essa cassete, teria razões para nos processar por plágio. | Open Subtitles | لو استمعنا الى ذلك الشريط سيعطيكى ذريعة للمقاضاة لحقوق الطبع أو دعوى إنتحال. |
Deviam estar mesmo desesperados para ter essa cassete. | Open Subtitles | ربما كان بائساً جدا للحصول على ذلك الشريط |
Podem dizer ao vosso chefe que aquela fita não era a original. | Open Subtitles | أخبرا رئيسكما أن ذلك الشريط ليس النسخة الأصلية. |
Que emoção quando eles desenrolarem aquela fita amarela. Quilómetros e quilómetros de fita amarela. | Open Subtitles | ولكن يالها من متعةٍ، حينما يسحبون ذلك الشريط الأصفر لأمتارٍ عديدة.. |
É isso que vai descobrir a pessoa que vir aquela cassete. | Open Subtitles | و هو شيء ايا من يحصل على ذلك الشريط سيعرفه. |
Só naquele vídeo parvo que passa por todo o lado. | Open Subtitles | شاهدته في ذلك الشريط السخيف الذي يعرض في المبنى |
Disseram-me que a cassete continha informações médicas relativas à convenção. | Open Subtitles | قيل لى بأن ذلك الشريط كلن عن الإجتماع الطبى |
Bem, eles não vão longe agora que as autoridades têm essa fita. | Open Subtitles | لن يبتعدوا الآن السلطات تملك ذلك الشريط |
Ou gostas muito de ver incêndios, ou essa cassete tem outra coisa. | Open Subtitles | مالم تكن تحب مشاهدة إحراق المباني عمداً من الواضح أن هناك أمر آخر يستحوذ على اهتمامك في ذلك الشريط |
Luke, pode mostrar essa cassete ao Capitão, por favor? | Open Subtitles | "لوك"،هلا تعرض ذلك الشريط للنقيب من فضلك؟ |
Poderia dizer-se que essa cassete foi gravada por qualquer um, com 20 dólares e com certa tolerância à vulgaridade. | Open Subtitles | جدليا، ذلك الشريط يمكن أن يكون قد عمل من قبل شخص مقابل 20$ للإبتذال |
Se queres tanto essa cassete, vai tu buscá-la. | Open Subtitles | لو تريدين ذلك الشريط بشدة فخذيه منه |
Há dois dias que estou a tentar tirar aquela fita idiota do teu atendedor. | Open Subtitles | أحاول أخذ ذلك الشريط السخيف من جهازك منذ يومين |
E aquela fita que tiraste, pode estar ligada a outros casos. | Open Subtitles | أيضا ذلك الشريط الذي قصَصتِه يمكن ربطه بقضايا أخرى |
E depois, o espirito forçou-o a enterrar aquela fita no celeiro, ok? | Open Subtitles | والروح فيما بعد ، أرغمته على دفن ذلك الشريط في الحظيرة ، صح ؟ |
Vou provar que aquela cassete que fizeste era falsa. | Open Subtitles | إنني سوف أقوم بإثبات أن ذلك الشريط الذي صنعتيه هو مزور |
Ponha aquela cassete nas minhas mãos e depois falamos disso. | Open Subtitles | وضعت ذلك الشريط في أيديي، ونحن سنتحدّث عنه. |
O vídeo com você e o Jaffa deve-lhe prender a atenção. | Open Subtitles | ذلك الشريط عن هذا الجافا معك قد يجذب أنتباهه |
Nunca me pagaste a cassete da dança indiana. | Open Subtitles | لم تدفعي ثمن ذلك الشريط ذو الرقصة الهندية |
Sabe, essa fita não prova nada. | Open Subtitles | ذلك الشريط لا يثبت شيئاً |
Quando vi esta fita isolante em volta das mãos e pés ou do que sobrou, pensei em si e no seu caso de LeBlanc. | Open Subtitles | عندما رأيت ذلك الشريط الكهربائي حول يديها وأقدامها، أو ما تبقى منهم فكّرت فيك وتحقيقك بقضية (لابلان) |
Mas... ao ver esta cassete... tive que dizer a mim próprio que aquela não era a Constance, para poder ver o vídeo todo. | Open Subtitles | مشاهدت ذلك الشريط حسناً كان لا بدّ أن أبقى أخبر نفسي أنها ليست كونستانس فقط واحدة أخرى |
Não quis que essa gravação fosse reproduzida numa sala de tribunal do Texas. | Open Subtitles | لا محالة يريد ذلك الشريط أن يعرض في قاعة المحكمة بتكساس |
Tu estavas nessa gravação | Open Subtitles | أنت كنت على ذلك الشريط |