Cinco lotes doados a mim e encontro-vos esse disco. | Open Subtitles | 5قطع أراضي كهدية وسأعثر على ذلك القرص الصلب |
E quem tiver esse disco, será simplesmente a nação mais poderosa do mundo. | Open Subtitles | ومن يستطيع الحصول على ذلك القرص ستصبح دولته أقوى دولة بالعالم. |
Não sei, e não quero saber, mas não posso deixá-la sair com esse disco duro. | Open Subtitles | لااعلم ، لااهتم لكن لايمكنني السماح لك بالمغادرة مع ذلك القرص |
A ver hóquei. A vê-los passar aquele disco. "Lacrosse", idiota. | Open Subtitles | (مشاهدة لعبة (الهوكي ومشاهدتهم يناورون ذلك القرص ، أجل |
Eu vi aquele disco, no local do crime. | Open Subtitles | -هذا صحيح رأيتُ ذلك القرص في مسرح الجريمة. |
Podemos... podemos esquecer o disco. | Open Subtitles | الآن يمكننا.. يمكننا فقط أن نضع ذلك القرص جانباً |
Se ela só tiver aquele DVD, eu trato disto. | Open Subtitles | إن كان كلّ ما تملكه هو ذلك القرص الرقميّ، فإنّ بوسعي التكفّل بهذا |
Há uma pílula em desenvolvimento para ciclos menstruais irregulares que funciona como contraceptivo. | Open Subtitles | واطّلعت فيها على ذلك القرص الذي تم تطويره لعلاج عدم انتظام الدورة الشهرية والذي يعمل في الواقع كأداة لتنظيم النسل |
Desde que me deram a disquete tem sido um pesadelo. Estou farta. | Open Subtitles | منذ أن حصلت على ذلك القرص وأنا أتنقل من كابوس لآخر. |
esse disco contém provas de todas as missões da Divisão. | Open Subtitles | يحتوي ذلك القرص الصلب على أدلة لكلّ وظيفة قام بها "القسم" |
Se te preocupas tanto com esse disco rígido, coloca-o num cofre. | Open Subtitles | إذا كنتِ قلقة على ذلك القرص الصلب |
esse disco duro, é a nossa melhor hipótese para conseguirmos uma pista sobre o Reese. | Open Subtitles | ذلك القرص الصلب ، هو وسيلتنا الفضلى |
A minha namorada fez-me um óptimo mix, "esse disco para mim"! | Open Subtitles | سلمني ذلك القرص |
E sendo um jogador, acabarás por entregar esse disco ao Lane quer queiras ou não queiras. | Open Subtitles | ولكونك مقامراً، فإنّك في النهاية سوف تسلم ذلك القرص إلى (لين)، سواء شئت أم أبيت. |
Ethan, só há uma pessoa no mundo que conseguirá desbloquear aquele disco. | Open Subtitles | (إيثان)، هناك فقط شخص واحد في العالم بوسعه فتح ذلك القرص. |
- Ali mesmo. - aquele disco? | Open Subtitles | ها هو - ذلك القرص الصغير؟ |
Vai apagar o disco assim que o computador for ligado. | Open Subtitles | لا شيء يَصْرفُ إنتباهك مِنْ مَسْح ذلك القرص الصلبِ ملاحظة, ذلك الحاسوبِ يعمل |
Vou precisar de tudo o que tiver no seu relatório sobre o disco rígido. | Open Subtitles | سأحتاج إلى كلّ شيءٍ تعرفينه حوّل ذلك القرص الصلب من تقريركِ. |
Se a Lana não fez aquele DVD sozinha, então porque não voltou para casa para ti? | Open Subtitles | إن لم تصور (لانا) ذلك القرص بنفسها، -فلمَ لم تعد للبيت إليك؟ |
O Lightman procurava aquele DVD de ontem. És tu que o tens? | Open Subtitles | (ليتمان) يبحث عن ذلك القرص مُنذ أمس، هل هو لديكَ؟ |
Agora vais dar-me essa pílula. Mais ninguém a pode tomar. | Open Subtitles | .والآن ستعطيني ذلك القرص - .لا يمكن أن يتناوله أحد سواي - |
Não sei como encontraste a disquete, mas quero-a de volta agora. | Open Subtitles | انظر، لا أعرف كيف وجدت ذلك القرص يا أخي، لكني أحتاجه، الآن |