"ذلك القلب" - Traduction Arabe en Portugais

    • esse coração
        
    • aquele coração
        
    • desse coração
        
    Mas ficarei com raiva de você se não achar esse coração antes que esse caso prejudique nós duas, entendeu? Open Subtitles ولكنني سأكون غاضبة منكِ إذا لم تجدي ذلك القلب قبل أن ترتد هذه القضية بالسلب علينا , فهمتي ؟
    Aguenta, Negro. Não deixes esse coração transformar-se ainda em carvão. Open Subtitles اصمد أيّها القاتم لا تدع ذلك القلب يتحوّل إلى قطعة فحم الآن
    Quando esse coração se fecha para um homem... Open Subtitles .. عندما يقفل ذلك القلب نفسه على رجلٍ
    Ele despertou-a então... e tremula e submissa, comeu aquele coração ardente da sua mão. Open Subtitles ثم ايقظها .. وارتجف .. اكلت ذلك القلب المحترق ..
    Espera-se durante dois anos por um coração... quase não escapa, depois fica a pensar se deveríamos ter-lhe dado aquele coração. Open Subtitles تحوم حوالي السنتين تنتظر قلباَ وتحاول ترتيب أعضائك وبالكاد لا تصل ثم تتسائل إن كان علينا إعطاؤك ذلك القلب
    O coração do verdadeiro crente. És o dono sortudo desse coração especial. Open Subtitles القلب الأكثر إيماناً و أنتَ صاحب ذلك القلب المميّز
    - Então, esse coração na tua mão... não foste tu que o desenhaste? Open Subtitles ذلك القلب على يدك، هل انت من قام برسمه
    Vamos lá buscar esse coração e eu provo-to. Open Subtitles والآن دعنا نجلب ذلك القلب وسأثبت ذلك
    Agora esse coração. Open Subtitles الآن ذلك القلب
    Posso continuar a pedir, continuar a pedir, mas o que se passa... é que eles nunca vão permitir que fique com aquele coração. Open Subtitles أستطيع الاستمرار بسؤالهم .. وسؤالهم،لكنالحقيقةهي،أنهم. أنهم لن يدعوك أبداً تأخذ ذلك القلب
    Vamos realocar aquele coração. Open Subtitles سنعيد توجيه ذلك القلب.
    Vamos realocar aquele coração. Open Subtitles سنعيد توجيه ذلك القلب.
    Eu descobri aquele coração nas cartas do Plettinckx. Open Subtitles وجدت ذلك القلب في رسائل (بليتنكس).
    E, Bernie, teremos saudades desse coração todos os dias. Open Subtitles (وبخصوص(بيرني، سنفتقد ذلك القلب كل يوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus