"ذلك القميص" - Traduction Arabe en Portugais

    • essa camisa
        
    • Essa blusa
        
    • aquela camisa
        
    • a camisa
        
    • essa t-shirt
        
    • essa camisola
        
    • aquela t-shirt
        
    • daquela camisa
        
    • daquela camisola
        
    • dessa camisa
        
    essa camisa fica bem a todos. Todos os rapazes do 8º ano têm uma. Open Subtitles . ذلك القميص يبدو جيدآ على أي أحد . كل الشباب في الصف الثامن لديهم واحد
    Como se tu pudesses falar. Com essa camisa pareces... Open Subtitles عليك التكلم ... ذلك القميص يجعلك تبدو كَ
    Essa blusa não fica bem em vacas. Open Subtitles ذلك القميص غير متناسق
    - Esta camisa ou aquela? - Ok, aquela camisa. TED هذا القميص أم ذلك القميص؟ حسناً، ذلك القميص.
    Talvez a camisa com as manchas de sangue de quando tentaste andar de skate? Open Subtitles ربما ذلك القميص المرقع بالدم عندما حاولت التزلج في ذلك اليوم
    - Onde arranjaste essa t-shirt? - O Neil distribui-as. Open Subtitles من أين حصلتي على ذلك القميص من نيل
    Estás a passar essa camisola a ferro há meia hora. Open Subtitles أنتٍ تقومين بكيُ ذلك القميص مُنذ وقف طويل
    A questão é: onde está aquela t-shirt branca? Open Subtitles السؤال هو أين ذلك القميص الأبيض ؟
    Nesse caso, é melhor não usares essa camisa, que não se usa há três anos. Open Subtitles في هذ الحالة عليك تغيير ذلك القميص والعودة بالاستايل ثلاث سنوات إلى الوراء
    Oh, meu Deus. Querido, compras-te mesmo essa camisa? Open Subtitles يا إلهي هل قمت فعلياً بشراء ذلك القميص ؟
    essa camisa. A que estás a vestir. Eu comprei-ta. Open Subtitles ذلك القميص ، الذي ترتديه ، أنا اشتريته لك
    - Eu sei que não é polícia com essa camisa esquisita e esse cabelo penteadinho. Open Subtitles أعرف أنّك لست شرطيّاً مع ذلك القميص المُزخرف والشعر السخيف.
    Não vou a lugar nenhum contigo com essa camisa. Open Subtitles لن اذهب إلى أيّ مكانٍ معك وأنت ترتدي ذلك القميص.
    - Essa blusa fica-te tão bem. Open Subtitles -تعالي أوه ، ذلك القميص لطيف جداً عليكِ
    Ela adora Essa blusa. Open Subtitles إنها تُحب ذلك القميص.
    Deve ter tirado aquela camisa a um chinês morto. Open Subtitles لابد أنه حصل علي ذلك القميص من صيني ميت.
    Também me sentiria assim, se tivesse aquela camisa. Open Subtitles كان سيراودني نفس الانطباع لو لبست ذلك القميص
    Quando desci para lavar a camisa, acho que o vi no quarto de passar roupa. Open Subtitles حسنا... تعرفين عندما نزلت لأغسل ذلك القميص أعتقد أنى رأيته فى غرفة الكي
    Cretino-chefe? Acho que essa t-shirt justa corta a circulação para o teu cérebro. Open Subtitles ‫أظن أن ذلك القميص الضيق ‫يقطع الدم عن دماغك
    Não! Por favor, diz-me que não saíste com essa camisola vestida. Open Subtitles لا ، أرجوك أخبرني أنك لم ترتدِ ذلك القميص
    Becca, não faças nada até eu chegar a casa. Quero aquela t-shirt. Open Subtitles بيكا ، لا تفعلي اي شيء حتى اعود للمنزل ، اريد ذلك القميص!
    Ouçam, porque nada disto teria acontecido se não fosse por causa daquela camisa. Open Subtitles ؟ استمعوا لأنه لما حدث شيء من هذا لو لم يكن ذلك القميص موجودا
    Lembraste daquela camisola imunda que costumavas usar no liceu... Open Subtitles هل تتذكر ذلك القميص العفِن ... الذي كنت ترتديه في الثانوية
    Entretanto, tira essa merda dessa camisa azul! Open Subtitles فيالوقتنفسه, اخلعي ذلك القميص الأزرق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus