Vocês ainda estão olhando esse site estúpido? | Open Subtitles | هل أنتم يا رفاق مازلتم تنظرون إلى ذلك الموقع الغبي؟ |
Não quero que vás mais a esse site, está bem? | Open Subtitles | لا أريدك أن تزوري ذلك الموقع مجدداً، موافقة؟ |
Desculpe, senhor, não estou a encontrar esse site. | Open Subtitles | "أنا آسفة يا سيدي، أنا لم أجد ذلك الموقع." |
Mande unidades de campo para o local em Saugus. Vou dar um jeito aqui. | Open Subtitles | ارسلى وحدة مسانده الى ذلك الموقع فى سوجوس ، سأوضح الامر لاحقاً |
Garcia, há ligação entre o local e os dois homens? | Open Subtitles | غارسيا هل هناك اي صلة بين ذلك الموقع و الرجلين؟ |
Esse local ficou exposto, quer dizer que ele foi obrigado a mudar parte do seu método. | Open Subtitles | ذلك الموقع قد خرب بالنسبة له الآن مما يعني انه اجبر على تغيير جزء من اسلوبه |
Pois, não me dá jeito ir a Esse local desta vez. | Open Subtitles | حسناً، نعم، ذلك الموقع لن ينفع معي هذه المره. |
Temos esperança de levá-las a visitar o "site". | TED | ونأمل أن ذلك سيلهم الناس على الذهاب إلى ذلك الموقع. |
No entanto encontraram um homem nesse local que estava a ser retido, torturado. | Open Subtitles | هم عملوا، على أية حال، رجل بحث في ذلك الموقع الذي حمل، معذّب. |
- Esse "site" foi desactivado. | Open Subtitles | لقد تم إلغاء تنشيط ذلك الموقع أعلم |
Antes de darmos um passo em falso e termos começado os jogos de guerra, um agente fazia a ronda e ficava a conhecer o local. | Open Subtitles | ...وقبل أن نبدأ بالقيام بما هو خاطئ ...والدخول في لعبة الحروب هذه إذا قام الشرطي بدوريات راجلة وسيطر على ذلك الموقع |
Atenção a todos, quero que abandonem o local. | Open Subtitles | أود منكم جميعاً إخلاء ذلك الموقع |
Esse local tem estado abandonado á anos. | Open Subtitles | ذلك الموقع أُغلقَ لسنوات |
Ele conhecera o site 11 meses atrás... a fazer uma pesquisa para uma firma de consultoria. | Open Subtitles | وجد ذلك الموقع على شبكة الانترنت بينما كان يتحرى عن شيء |
Temos uma chamada feita nesse local na altura que referiu. | Open Subtitles | وجدنا اتصالا من ذلك الموقع في الفترة الزمنية التي ذكرتها |