Não devias ter escondido, isso de mim. | Open Subtitles | أوه, حقاً؟ لم يتوجب عليك إخفاء ذلك عني |
Você pode retirar isso de mim? | Open Subtitles | هل ممكن أن تبعد ذلك عني ؟ |
Ela escondeu isto de mim durante meses e, de repente,... | Open Subtitles | لقد خبأت ذلك عني لشهور وفي لحظه .. " أبي .. |
Não devia ter ocultado isto de mim. | Open Subtitles | لم يجب عليك إخفاء ذلك عني! |
Obrigado por saberes isso sobre mim. | Open Subtitles | شكرا لمعرفة ذلك عني |
Só aposto no que é garantido, Russell. Já devias saber isso sobre mim. | Open Subtitles | (أراهن فقط على الأمور المؤكدة يا (راسل كان عليك أن تعرف ذلك عني بحلول الآن |
Não tinhas o direito de esconder isso de mim. | Open Subtitles | لم يكن يحق لك إخفاء ذلك عني. |
Há pessoas que dizem isso de mim. | Open Subtitles | ثمة من قال ذلك عني |
Não tens de esconder isso de mim. | Open Subtitles | لستِ مضطرة لإخفاء ذلك عني |
Tens escondido isso de mim? | Open Subtitles | و أنت تخفي ذلك عني ؟ |
Não conseguiram esconder isso de mim. | Open Subtitles | ولم يتمكنوا من اخفاء ذلك عني |
Cristo, como ousas falar isso de mim e do Michael? | Open Subtitles | ياالهي ، كيف تجرئين على قول ذلك عني ... وعن (مآيكل) |
Todos sabem isso sobre mim! | Open Subtitles | الجميع يعرف ذلك عني! |