"ذلك كثيراً" - Traduction Arabe en Portugais

    • muito disso
        
    • muito isso
        
    • isso muitas vezes
        
    • muito nisso
        
    Mas, bem, digamos apenas que eles não gostaram muito disso. Open Subtitles ولكن حسنا، دعونا نقول فقط أنها لم يقدروا ذلك كثيراً
    Ultimamente, tens feito muito disso. Open Subtitles أنت أصبحت تفعل ذلك كثيراً مؤخراً.
    Parece que não gostamos lá muito disso. TED وكما تبين فنحن لا يروقنا ذلك كثيراً .
    Vocês, os franceses, agora fazem muito isso. Open Subtitles أنتم يا قوم تأتون إلى هنا و تفعلون ذلك كثيراً
    Um homem numa situação desesperada. E tu aproveitaste-te disso e admiro muito isso. Open Subtitles إنساناً في موقف يائس وأنتَ استغللته وأنا أحترم ذلك كثيراً
    Parece-me o tipo de homem que faz isso muitas vezes, mas isso trouxe-lhe algum benefício? Open Subtitles يبدو انك من نوع الرجال الذي يفعل ذلك كثيراً ولكن.. كيف يعمل هذا لك؟
    Bom, espero que sim, mas não me fio lá muito nisso. Open Subtitles حسناً أنا أتمنَى ذلك، لكنَني لن أعتقد على ذلك كثيراً
    Eu gosto muito disso. Open Subtitles أحب ذلك كثيراً.
    Eu gosto muito disso. Sim, eu gosto muito disso. Open Subtitles أحب ذلك كثيراً نعم, أحب ذلك
    Eu gostei muito disso. Open Subtitles إنني أحب ذلك كثيراً
    Não vais gostar muito disso. Open Subtitles سوف لن تحب ذلك كثيراً
    Não acho que o meu namorado fosse gostar muito disso. Open Subtitles لا أعتقد أن "خليلي" سيحب ذلك كثيراً.
    Ele não falava muito disso. Open Subtitles لمّ يكن يتحدث عن ذلك كثيراً.
    Eu gosto muito disso. Sim, eu gosto muito disso. Open Subtitles أحب ذلك كثيراً نعم, أحب ذلك
    Ele fazia muito isso no início do nosso casamento. Open Subtitles لقد فعل ذلك كثيراً عندما تزوجنا
    Ultimamente tenho ouvido muito isso. Open Subtitles لقد كنتُ أسمعُ ذلك كثيراً مؤخراً.
    Nós ajustamos muito isso. TED صحيح؟ نحن نلف ذلك كثيراً.
    Ele faz muito isso. Open Subtitles إنه يفهم فى ذلك كثيراً
    Acho que digo isso muitas vezes. Open Subtitles أعتقد بأنني أستعمل ذلك كثيراً.
    Fez isso muitas vezes neste semestre. Open Subtitles وقد فعل ذلك كثيراً في ذلك الفصل
    Penso muito nisso, sabes, como esta não seria a tua vida se eu não tivesse aparecido. Open Subtitles لقد فكرت فى ذلك كثيراً و كيف أن حياتك تلك كانت لتتغير تماماً لو لم أظهر بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus