Quero que lides mesmo com isso e não que tentes resolver o assunto com medicação. | Open Subtitles | واريد منك ان تتعامل مع ذلك وليس ان تتعاطى الأدوية حتى تزول المشكلة |
Quando está aqui, você é minha responsabilidade e se era para estudar, você devia fazer isso e não ficar posando no telhado. | Open Subtitles | عندما تكون عندنا, فأنا هي المسؤولة عنك. إذاً فإذا كان من المفترض أنك تدرس, فسيتوجب عليك ذلك.. وليس أن تقف على السطح. |
A pergunta é porque precisas de falar comigo sobre isso e não com o teu marido? | Open Subtitles | سؤالي هو لما تريدينني ان أتكلم بخصوص ذلك وليس زوجك؟ |
O CDC está a monitorizar isso e não há razões para alarme. | Open Subtitles | أجل، كان مركز الصحة يتتبع ذلك وليس هناك داعي للقلق ، مفهوم ؟ |
Fizeste-nos pensar isso e não é verdade. | Open Subtitles | جعلتنا نعتقد ذلك وليس ذلك صحيحاً |