"ذلك يعتمد على" - Traduction Arabe en Portugais

    • Depende de
        
    • isso depende
        
    • depende do
        
    • depende da
        
    • depende a
        
    • dependa de
        
    • Isso vai depender
        
    Depende de a tua missão ser de paz ou de vingança. Open Subtitles ذلك يعتمد على طبيعة مهمتك سلمية أو من أجل الانتقام
    Bom, talvez não. Isso Depende de como lidamos com a dor. TED حسناً, ربما ليس كذلك ذلك يعتمد على قدرتك في تحمل الألم
    Bem, Depende de como é usado em cada filme. TED ذلك يعتمد على طريقة استخدامه في كلّ فيلم على حدى.
    Acho que isso depende da tua definição de normal. Open Subtitles أظنّ أن ذلك يعتمد على معنى الطبيعي لديك.
    Bem, isso depende do que aconteceu entre ti e o psicopata. Open Subtitles حسناً، ذلك يعتمد على ما الذي حدث مع المجنون الأمريكي.
    depende do número de peças ferrugentas que me conseguir trazer. Open Subtitles ذلك يعتمد على عدد القطع الصدأة التي تجلبها لي
    Não posso dar um número específico. depende da qualidade das ideias. TED لا يمكنني إعطائكم رقماً محدداً، ذلك يعتمد على جودة الأفكار.
    Sim, acho que depende a quem perguntas. Open Subtitles -نحن أبطال . -أجل، أعتقد أن ذلك يعتمد على من تسأل .
    Talvez dependa de como foste antes. Open Subtitles ربما ذلك يعتمد على ما كنت تحبة
    Isso vai depender de quanto tempo o público ainda vai querer me ver neles. Open Subtitles أعتقد أن ذلك يعتمد على كم من الوقت يريد الجمهور أن يراني فيهم
    Tudo Depende de até onde queremos chegar. Open Subtitles كل ذلك يعتمد على أي مدى نحن مستعدين في المضي
    Depende de quão inteligentes o Ma'chello os tenha feito. Open Subtitles ذلك يعتمد على ذكاء ماتشيلو فى صنع هذه الأشياء
    Acho que isso Depende de quem faz as regras... Open Subtitles أظن أن ذلك يعتمد على من الذي يضع القواعد
    E sim, para responder à sua pergunta, quando isto acabar, talvez o mate. Depende de algumas coisas. Open Subtitles ونعم، للإجابة على سؤالك، عندما ينتهي هذا، قد أقتلك، ذلك يعتمد على بضعة أشياء.
    Depende de quanto tempo demorares a trazer-me uma garrafa de whisky. Open Subtitles ذلك يعتمد على سرعة إحضارك زجاجة من الويسكي لي
    Isso Depende de quantas mães houver no júri. Open Subtitles حسناً، ذلك يعتمد على عدد الأمّهات في هيئة المحلفين.
    Bem, isso depende da disposição deles, mas geralmente chamam-me Rembrandt. Open Subtitles حسناً.إن ذلك يعتمد على مزاجهم.لكن في الغالب هم ينادونني بـ رمبرانت
    Ora, isso depende a quem pergunta. Open Subtitles ذلك يعتمد على من تسألينه
    Imagino que isso dependa de quantos forem. Open Subtitles أعتقد أن ذلك يعتمد على كم عددهم
    Isso vai depender da natureza das tuas preces. Open Subtitles ذلك يعتمد على

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus