"ذهبت للسجن" - Traduction Arabe en Portugais

    • foste para a prisão
        
    • Fui preso
        
    • cadeia
        
    • fui para a prisão
        
    Foi por isso que foste para a prisão e desperdiçaste a tua vida. Não sabe porque o fiz! Open Subtitles ـ لهذا السبب ذهبت للسجن وألقيت بحياتك ـ أنتِ لا تدركين لمَ قد فعلت ما فعلت
    foste para a prisão por me teres partido o braço. Open Subtitles لقد ذهبت للسجن جراء كسر ذراعي
    E foste para a prisão. Open Subtitles وأنت ذهبت للسجن.
    Eu queria ser um conselheiro de liceu, mas em vez disso, Fui preso. Open Subtitles اردت أن أكون مستشار بالمدرسة الثانوية لكن بدلاً من ذلك ذهبت للسجن
    Fui preso. Paguei o preço. Open Subtitles ذهبت للسجن دفعت الثمن
    Se tivesse dois palmos de testa, denunciava-te tão depressa, que estarias de volta à cadeia a tempo do almoço! Open Subtitles لو انني مجنونة لكنت وشيت بك لكنت ذهبت للسجن في وقت الغداء
    (Risos) RB: Bem, já fiz ambas. Acho que primeiro fui para a prisão. TED (ضحك) ر ب: حسنا, كلاهما. أعتقد أننى ذهبت للسجن أولا.
    E foste para a prisão. Open Subtitles وأنت ذهبت للسجن.
    - Fui preso por ti. Open Subtitles ذهبت للسجن من أجلك
    Recua. Eu Fui preso por ter matado um tipo numa luta de bar. Open Subtitles تراجع - ذهبت للسجن لقتلي -
    Depois de ir para a cadeia, eu pensei que tinha visto tudo. Open Subtitles بعد أن ذهبت للسجن ظننت أنني رأيت كل شيء.
    Tinhas 32 anos quando foste para a cadeia pela a primeira vez. Open Subtitles كنت بعمر الـ32 سنة عندما ذهبت للسجن في المرة الأولى
    - Eu fui para a prisão. - Também eu. Open Subtitles -لقد ذهبت للسجن وأنا كذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus