"ذهبنا الى" - Traduction Arabe en Portugais

    • fomos à
        
    • fomos a
        
    • ido a
        
    • fomos ao
        
    • fomos ter
        
    • fomos para
        
    • formos à
        
    • fomos àquele
        
    • fossemos para
        
    Não gosto de lucrar com tragédias, mas fomos à tua casa depois do furacão, só para a vermos. Open Subtitles لا أحب أن أستفيد من المأساه و لكن لقد ذهبنا الى منزلكِ بعد الإعصار, فقط لنرى
    fomos à indústria da moda no Paquistão e decidimos investigar o que acontece aí. TED ذهبنا الى صناعة الموضة في باكستان و قررنا القيام بأبحاث حول ما يجري هناك
    Quando chegámos a Buenos Aires fomos a La Boca, ao mercado Open Subtitles وعندما وصلنا الى بيونس أريس ذهبنا الى لبوكا ومن السوق
    fomos a Espanha o Verão passado e é um país totalmente diferente. Open Subtitles لقد ذهبنا الى اسبانيا الصيف الفائت ، وكانت مختلفه تمام الاختلاف
    Tínhamos ido a um parque selvagem. Open Subtitles ثقى بى , هذا اليوم لم يكن جميلاّ لقد ذهبنا الى رحلة سفارى, اول خروج للعائله منذ ان مات ,جاك
    fomos ao cinema e comemos gelados e depois fomos ver o pai. Open Subtitles ذهبنا الى السينما و اكلنا البوظة وبعد ذلك ذهبنا لرؤية ابي.
    fomos ter com enfermeiras e parteiras, que também eram mulheres, e fizeram um trabalho fantástico a explicar como se utilizava a pílula. TED لقد ذهبنا الى الممرضات والقابلات .. والتي كن نسوة حتماً .. وقمنا بعمل رائع معهم وشرحنا لهم كيفية استخدام حبوب منع الحمل تلك
    Nós não tínhamos 10 000 livros quando fomos para a escola primária. TED ولم يكن لدينا 10 آلالاف كتاب عندما ذهبنا الى المدرسة الإبتدائية.
    Seram felizes se formos à sua festa. Open Subtitles سوف يكونوا محظوظين لو ذهبنا الى حفلاتهم
    fomos àquele pequeno e charmoso restaurante italiano, o serviço foi óptimo... Open Subtitles لقد ذهبنا الى ذلك المطعم الايطالي الرائع الخدمة كانت جيدة
    las sentir-te melhor se fossemos para outro sítio qualquer? Open Subtitles هل ستشعر بتحسن أذا ذهبنا الى مكان أخر
    fomos à loja de vídeos e comprámos o teu filme favorito. Open Subtitles ذهبنا الى متجر شرائط الفيديو وأحضرت لكِ شريطكِ المفضل
    Achamos que estavas morto e ai o Tantor... ouviu-te e ai fomos à Montanha Negra e o Zugor... Open Subtitles لقد اعتقدنا انك انتهيت وتانتور سمعك وانت تصرخ, وعندما ذهبنا الى جبل الظلام, الزووجر
    Quando eu era pequena tinha uns cinco anos e fomos à padaria num domingo de manhã para comprar roscas, ou assim, e estava a chover, lembras-te? Open Subtitles عندما كنت صغيرة ربما , بالخامسة , ذهبنا الى المخبز صباح الاحد لاحضار , كعك او شئ كهذا وكانت تمطر , هل تذكر ؟
    fomos à clínica e ela não saía do carro e eu gritei com ela. Open Subtitles ذهبنا الى العياده وهي لم تريد الخروج من السياره وصرخت عليها
    Antes de tu nasceres, fomos à Disneylândia e foi o máximo! Open Subtitles اتعرف أننا ذهبنا الى ديزلاني قبل شهر من ولادتك من ولادتك كانت روعة
    fomos a uma festa de Halloween. Ele ficou com essa mulher. Open Subtitles ذهبنا الى حفلة عيد القديسين و تعرف على تلك المرأة
    fomos a um restaurante indiano, e ele falou Hindu com o garçon. Open Subtitles لقد ذهبنا الى مطعم هندي، و قد تحدث بالهندية مع النادل.
    fomos a Damasco, que tem uma longa história associada a Abraão. TED ومن ثم ذهبنا الى دمشق والتي لديها تاريخ عريق متعلق بالنبي إبراهيم
    Devemos ter ido a Vegas e roubámos um carro. Open Subtitles يجب أن نكون قد ذهبنا الى (فيقاس) ... وسرقنا سيارة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus