Quando achei que ele tinha ido longe demais, contra os desejos dos Secona. | Open Subtitles | عندما شعرت مثل هو ذهب بعيدا جدا ضدّ رغبات سيكونا. |
Não te preocupes, querida. Ele não pode ter ido longe. | Open Subtitles | لا تقلقي عزيزتي لا يمكن أن يكون قد ذهب بعيدا |
Pensaram que o Pai foi longe demais, que eu tinha ido longe demais. | Open Subtitles | ظنوا كان والد ذهب بعيدا جدا, أن كنت قد ذهبت بعيدا جدا, |
- Jimmy, isto é ridículo. - Já foi longe demais. | Open Subtitles | -جيمي، هذا أمر مثير للسخرية, انه ذهب بعيدا بما يكفي |
Desta vez ele foi longe demais. | Open Subtitles | لقد ذهب بعيدا جدا فى هذه المره |
O Chacal pôs finalmente o rabinho entre as pernas e foi-se embora. | Open Subtitles | حسنا ، إبن الآوي قد طوى ذيله بين ساقيه و ذهب بعيدا |
Parece que a nossa vítima jogava e, talvez tenha ido longe demais. | Open Subtitles | يبدوا أن ضحيتنا كان يقامر ربما ذهب بعيدا هناك |
Os médicos não podem ter ido longe. | Open Subtitles | الأطباء لا يمكن أن يكون ذهب بعيدا. |
Ela não pode ter ido longe. | Open Subtitles | وقالت إنها لا يمكن أن يكون ذهب بعيدا. |
Não pode ter ido longe. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون ذهب بعيدا. |
Não pode ter ido longe. Vamos revistar o bairro. | Open Subtitles | لم ذهب بعيدا , سنفتش الحي |
Não pode ter ido longe. | Open Subtitles | لا يمكن ان يكون ذهب بعيدا. |
Já foi longe de mais. | Open Subtitles | هذا ذهب بعيدا بما فيه الكفاية. |
Acho que já foi longe demais. | Open Subtitles | أعتقد هذا قد ذهب بعيدا بما فيه الكفاية. |
Isto foi longe demais, Scully. | Open Subtitles | هذا ذهب بعيدا جدا، سكولي. |
Esta situação com o Louis Daniel já foi longe demais. | Open Subtitles | هذا الشيء الخاص بـ(لويس دانيال) قد ذهب بعيدا بما فيه الكفاية. |
- Isto foi longe demais. | Open Subtitles | -LT سيصدره ذهب بعيدا جدا. |
Ele deixou-nos e foi-se embora... nem sequer penses por um momento o que seria de nós depois dele | Open Subtitles | تركنا و ذهب بعيدا لم يفكر بمصيرنا بعد أن يذهب |