Shirley Bellinger, culpada do homicídio da filha de quatro anos, foi hoje condenada à morte. | Open Subtitles | شيرلي بلينجر الذي أُدينت بتُهمة قتل إبنتها ذو الأربع سنوات, وحُكم عليها بالأعدام اليوم |
Venham cá, franganotes de quatro patas! | Open Subtitles | فلتأتوا الى هنا أيها الدجاج ذو الأربع أرجل |
E com a chuva branca vieram os demónios de quatro pernas. | Open Subtitles | ومع تساقط المطر الأبيض شهد قدوم الوحوش ذو الأربع |
Não, o bebé estava a dormir quando cheguei e o de quatro anos apagou-se assim que lhe li. | Open Subtitles | كلا, كان الرضيع نائماً عندما جئت. و الآخر ذو الأربع سنوات , غرق فى نوم عميق بمجرد أن قرأت له. |
Não me vejo como um general de quatro estrelas, num quartel, sentado numa mesa ou a jogar golfe com o Secretário da Defesa. | Open Subtitles | لا أرَ نفسى جنرال ذو الأربع نجوم أعود للمقر الرئيسي، اجلس على مكتبي ألعب الجولف مع وزير الدفاع |
Bem, eu iria tirar finalmente a barriga de misérias e comprar um daqueles fatos jeitosos de quatro peças. | Open Subtitles | سأحاول التفاخر ، وشراء واحدة من البدلات ذو الأربع قطع أود أن أنضم للنادي الريفي |
Vinte G de aceleração vai transformar essa chave de quatro quilos numa marreta de 80 quilos que vai rasgar os conectores e separá-los. | Open Subtitles | عشرون تسارع جاذبية سيحول المفتاح ذو الأربع باوند لـ مزلاج ذو 80 باوند ذلك سيحطم الموصلان |
Ela veio para nos falar... dos demónios de quatro patas que iam por um fim ao nosso mundo. | Open Subtitles | - لقد جاءت لإخبارنا 0000 أن الشياطين ذو الأربع سيضعوا نهاية لعالمنا |
É como um banjo de quatro cordas, mas pequeno. | Open Subtitles | إنها مثل البانجو ذو الأربع خيوط ولكن |
Por demónios de quatro pernas. | Open Subtitles | بواسطة الشياطين ذو الأربع |
O lugar onde os demónios de quatro patas mataram o povo de Evolet. | Open Subtitles | هنا حيث الوحوش ذو الأربع أبادوا شعب (إيفوليت)0 |
A Kendra mandou o filho de quatro anos, William, para casa de uns amigos em Pickering. | Open Subtitles | أخذت (كندرا) ابنها ذو الأربع سنوات (ويليام)، إلى صديق في (بيكرينغ) |