"رآي" - Traduction Arabe en Portugais

    • viu
        
    • opinião
        
    Disse-nos que viu qualquer coisa e perguntou-nos o que poderia ter sido. Open Subtitles حسنٌ ، قدّ قال أنـّه رآي شيءً و سألنا عمّا عساه أنّ يكون.
    Sim. Esta ave cinzenta viu coisas surpreendentes. Open Subtitles هذا الطائر الرمادي قد رآي الكثير من الأشياء المثيرة
    Achas que ele viu a cruz na porta? Open Subtitles أتعتقد أنهُ رآي الصليب على الباب ؟
    Alguém que estava na reunião no Twain quando lutaste, e, se calhar mudou de opinião. Open Subtitles شخصاً ما كان فى "تيوان" رآي من فعلته قام بتغير رأيه. حقاً ؟
    Os média abordam sempre as coisas com a ideia de que se vamos entrevistar alguém sobre dieta, temos de deixar alguém com uma opinião diferente dar a sua opinião. Open Subtitles مقاربة وسائل الإعلام الدائمة تتمثّل بفكرة إذا كنّا سنقابل شخصاً ما حول الحمية، علينا أن نسمح لشخصٍ آخر يمتلك رآي مغايير أن يعبّر عن رأيه.
    Alguém viu a minha mama esquerda? Open Subtitles هل رآي أحدكم ثديي الأيسر ؟
    Quando o Kuransky chegou à rua, viu que o Andre não estava armado. Open Subtitles عندما تلقى (كورنسكي) ذلك التهديد,رآي (أندر) غير مُسلح.
    Ele viu tudo aquilo que aconteceu. Open Subtitles لقد رآي كل ما حدث
    Foi testemunha, viu tudo. Open Subtitles إنه شاهد، لقد رآي كل ما حدث!
    Alguém viu a Foster? O Loker? Open Subtitles هلّ رآي أيّ أحدٍ هنا (فوستر)؟
    Alguém viu a Foster? O Loker? Open Subtitles هلّ رآي أيّ أحدٍ هنا (فوستر)؟
    Todos temos uma opinião. Open Subtitles الجميع لديّهم رآي
    E o John é um gajo com uma opinião. Open Subtitles و(جون) شخص واحد لديه رآي واحد فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus