"رأسينا" - Traduction Arabe en Portugais

    • cabeças
        
    - Se ele tivesse contado ao Rei, as nossas cabeças estariam espetadas nos portões da cidade. Open Subtitles لو أنه أخبر الملك، لكان رأسينا معلقين على بوابات المدينة.
    As nossas cabeças bateram. Voltamos a cair e batemos outra vez. Open Subtitles ارتطم رأسينا حين سقطنا على ظهورنا، ثم ارتطمنا مُجددًا.
    Pode contar a qualquer um... Custar-nos-ia as nossas cabeças. Open Subtitles بأمكانها ان تخبر اي شخص وهذا يعني قطع رأسينا
    Se o Papi soubesse que estamos a falar em assaltar o Tres Cruces, as nossas cabeças estariam ali, ao lado da salada de batata. Open Subtitles إن كان "بابي" يعلم أنا ننوي سرقة المصرف يضع رأسينا في ذلك الكيس قرب سلطة البطاطا
    Seja o que for que penses sobre o meu trabalho, é a única coisa que esta a manter um tecto nas nossas cabeças agora. Open Subtitles - مهما كان رأيك في عملي فهو السبب الوحيد في بقاء سقف فوق رأسينا حالياً
    Devemos juntar as nossas cabeças. Open Subtitles علينا وضع رأسينا معاً
    O sol está sobre as nossas cabeças. Open Subtitles إن الشمس تعلو رأسينا مباشرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus