"رأيتهُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • viste
        
    • eu vi
        
    • Eu vi-o
        
    • o vi
        
    • já vi
        
    Acredito que viste exactamente o que dizes que viste. Open Subtitles انا أصدقكَ أنكَ رأيتَ ما تقول أنكَ رأيتهُ
    Eles, geralmente, são vermelhos ou cor de areia, mas o que viste estava coberto de neve. Open Subtitles إنهُ بالحقيقة أحمر أو صحراوي اللون لكن الذي رأيتهُ كان مُغطى بالثلج
    Quem não estiver no barco é o homem que eu vi cair. Open Subtitles من لم نجدهُ منهم بالقارب، فهذا هو الرجل الذي رأيتهُ يسقط.
    O que eu vi ou o que aconteceu, foi aqui em baixo. Open Subtitles مهما يكن ما رأيتهُ مهما حدث فلقد كانَ هنا
    Bem, Eu vi-o há umas horas, num evento de caridade. Open Subtitles حسناً، لقد رأيتهُ مبكراً في حفلة خيريّة
    Eu vi-o de perfil quando passou por mim. Open Subtitles رأيتهُ جانبياً حينما مرّ بجانبي
    Algures por aí... Hoje já o vi. Open Subtitles إنهُ في مكان ما، لقد رأيتهُ في وقتٍ مُبكر
    Há mais nos livros do que já vi. Open Subtitles هناك المزيد في الكتب من ما قد رأيتهُ مطلقاً.
    E levou-nos para onde a água e o mais profundo azul escuro que alguma vez viste. Open Subtitles لقد أخذتنا المياه أعمـّق وأحلك ظلاماً ماء رأيتهُ
    Acredito que viste o que dizes que viste. Open Subtitles أنا أصدق أنكَ رأيتَ ما تقول أنكَ رأيتهُ
    Porque o que disseste que viste, foi totalmente racional. Open Subtitles لأنني ما قلتُ أنكَ رأيتهُ كان منطقياً
    Quando foi a última vez que o viste? Open Subtitles متى كانت اخر مرةٍ رأيتهُ فيها؟
    O homem que viste com a tia Barbara, ele... ele empurrou-a? Open Subtitles الرجل الذي رأيتهُ مع العمةِ (باربرا) هل دفعها في النهر؟
    Sem dúvida que o viste recentemente. Open Subtitles لاشكّ أنكَ رأيتهُ مؤخراً.
    Este não é a mesmo homem que eu vi lá fora. Open Subtitles -ليس هو نفس الشخص الذي رأيتهُ خارج النافذة
    eu vi um Eyeborg a sair rápido, e ele me atacou. Open Subtitles عما رأيتهُ فى الزِقاقْ؟ جارت أنا رأيتُ أحد "العُيون الآليه" الكبيره .تندفع بسرعه وهاجمتنى فى الحال
    E então eu vi ele no dia do desfile. Open Subtitles ثم رأيتهُ يوم العرض، عبر الشارع
    Bem, Eu vi-o há umas horas, num evento de caridade. Open Subtitles حسناً، لقد رأيتهُ مبكراً في حفلة خيريّة
    Eu vi-o usá-lo contra os Caçadores de Bruxas. Open Subtitles رأيتهُ يستخدمها ضدَ صائدي السحرة
    Estava aqui alguém. Eu vi-o. Open Subtitles حسناً ، كانَ أحدهُم هُنا ، لقد رأيتهُ
    o vi. Ele vai pescar aos fins-de-semana. Open Subtitles لقد رأيتهُ ، إنهُ يذهب للصيد فى عُطلات نهايةِ الإسبوعِ.
    Ele é o melhor lutador que já vi. Uppercut. Open Subtitles ـ إنهُ أفضل مقاتل رأيتهُ ـ من الأعلى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus