"رأيتِ ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • viste isso
        
    • viste aquilo
        
    • viste isto
        
    • viste aquele
        
    • Já viste
        
    Acho que viste isso no meu rosto. Open Subtitles أعتقد بأنّك قد رأيتِ ذلك في وجهي
    Tu viste isso, e eu também. Open Subtitles ،أنتِ رأيتِ ذلك وأنا رأيت ذلك
    Então, tu viste isso? Quantos anos tinhas? Open Subtitles وهل رأيتِ ذلك بعينيك؟
    Bem, parece que caíste de cara primeiro. O que disseste quando viste aquilo? Open Subtitles يبدو انكِ سقطِ علي وجهك أولا ماذا قولتِ عندما رأيتِ ذلك ؟
    Tu viste isto por ti mesma. Open Subtitles لقد رأيتِ ذلك بنفسكِ
    viste aquele rapaz ali fora antes? Open Subtitles هل رأيتِ ذلك الفتى هناك من قبل؟
    viste isso antes? Open Subtitles هل رأيتِ ذلك من قبل؟
    viste isso antes? Open Subtitles هل رأيتِ ذلك من قبل؟
    - viste isso? - Vi. Open Subtitles لقد رأيتِ ذلك - نعم -
    viste isso. Open Subtitles لقد رأيتِ ذلك
    viste isso? Open Subtitles رأيتِ ذلك ؟
    Ele saltou. Cat, eu sei que viste isso. Open Subtitles (أعرف أنكِ رأيتِ ذلك يا(كات
    viste isso. Open Subtitles أنتِ رأيتِ ذلك
    Isto foi tão bom. viste aquilo? Sim. Open Subtitles لقد كان شيئاً جيّدا , هل رأيتِ ذلك ؟ ــ أنا أسبح ــ أنت متأكّد سوف يمسك بك
    - Eu estive bem. viste aquilo? Open Subtitles لقد أبليت بلاء حسناً ، هل رأيتِ ذلك ؟
    Espera, viste aquilo? Open Subtitles انتظري , هل رأيتِ ذلك ؟
    Mãe, viste isto? Open Subtitles هل رأيتِ ذلك يا أمّاه؟
    Diz-me que viste isto! Open Subtitles قولي لي أنّكِ رأيتِ ذلك!
    viste aquele senhor morrer? Open Subtitles هل رأيتِ ذلك الرجل وهو يموت؟
    A verdade... que viste aquele arruaceiro a discutir com a Julie. Open Subtitles (بالحقيقة .. أنكِ رأيتِ ذلك الفتى (بولين (وهو يتشاجر مع (جولي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus