"رأيت بها" - Traduction Arabe en Portugais

    • que viu
        
    • que vi
        
    • vi o
        
    • viu a
        
    Quando foi a última vez que viu turistas Chineses a caminho do Disney World sem nenhuma câmara? Open Subtitles متى كانت آخرة مرة رأيت بها سائحين صينيين فى طريقهم إلى عالم ديزنى بدون أي كاميرات؟
    Quando foi a última vez que viu o Ronald? Open Subtitles متى كانت اخر مرة رأيت بها رونالد؟ ليلة قبل البارحة
    Essa foi a última vez que viu a Diane Sidman? Open Subtitles هل كانت هذه آخر مرة رأيت بها ديان؟
    Da última vez que vi o general, tinha um papagaio ao ombro. Open Subtitles ، آخر مرة رأيت بها اللواء كان لديه ببغاء على كتفه
    Eu devia ter desconfiado assim que vi aqueles camarões! Open Subtitles كان ينبغي أن أعرف من الدقيقة التي رأيت بها ذلك القريدس
    Quando foi a última vez que, hum, viu a Diane? Open Subtitles هل ديان بخير؟ متى كانت آخر مرة رأيت بها ديان؟
    Quando foi a última vez que viu o Corcoran? Open Subtitles متى اخر مرة رأيت بها كوركورن ؟
    Certo, mas a última vez que viu a Ashley Kwon foi há cinco dias? Open Subtitles حسناً، متي كانت المرة الـأخيرة التي رأيت بها (آشلي كوون)؟ مُنذ خمسة أيـام.
    Quando foi a última vez que viu Duncan Halloran ou Lloyd Roat? Open Subtitles متى كانت المرة الأخيرة التي رأيت بها (دانكن هالوران) أو (لويد روت)؟
    Katrina, quando foi a última vez que viu a Susan ou falou com ela? Open Subtitles (كاترينا)، متى كانت آخر مرة رأيت بها (سوزان) أو تحدثتي إليها؟
    Diane, na última noite que viu o Cooper... ele, por acaso, mencionou o Major Garland Briggs? Open Subtitles (ديان)، في الليلة الماضية التي رأيت بها (كوبر) هل ذكر بأي طريقة الرائد (غارلين بريغز)؟
    Quando foi a última vez que viu o Jason? Open Subtitles متى كانت آخر مرة رأيت بها (جايسون)؟
    Quando foi a última vez que viu o Sr. Lewis? Open Subtitles متى كانت آخر مرة رأيت بها السيد (لويس)؟
    Quem mais sabe da noite em que vi a Alison? Open Subtitles لماذا لم يسـامحني ؟ من ايضا يعلم بشأن الليله التي رأيت بها اليسون؟
    Na noite em que vi a Alison no meu pátio, liguei à Sra. DiLaurentis e disse-lhe que ela estava viva. Open Subtitles الليله التي رأيت بها اليسون في فنائـي اتصلت بالسيدة ديلرنتوس وأخبرتها انها على قيد الحيآه
    A última vez que vi o seu marido, ele estava a afogar-se no seu próprio sangue. Open Subtitles آخر مرة رأيت بها زوجك كان غارقاً في دمائه
    Na noite em que a Audrey morreu foi a primeira vez que vi o Papão. Open Subtitles أعلم أن "أودري" ماتت في أول "مرة رأيت بها "رجل الظلام
    A última vez que vi uma coisa destas foi quando um miúdo morreu no liceu, e eles deixaram coisas assim na berma da estrada. Open Subtitles آخر مرة رأيت بها هذا كانت عندما ماتصبيفي المدرسةالثانوية... ووضعوا مثل تلك الأشياء على جانب الطريق
    Acho que vi um dente nisso. - Ou uma garra. Um casco. Open Subtitles أظنني رأيت بها ضرساً أو مخلب أو حافراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus