"رأيت شبحا" - Traduction Arabe en Portugais

    • viu um fantasma
        
    • visto um fantasma
        
    • viste um fantasma
        
    Veio ver o sábio mas parece que viu um fantasma. Open Subtitles تجيء لرؤية الرجل الحكيم... لكنّك تنظر كما لو أنّ رأيت شبحا.
    Parece que viu um fantasma, Poirot. Open Subtitles هل رأيت شبحا أو شئ كهذا؟
    Agora apareces à minha porta como se tivesses visto um fantasma. Open Subtitles الآن أنت تظهر على اعتاب منزلي تبدو وكأنها كنت قد رأيت شبحا.
    Parecia que tinhas visto um fantasma. Open Subtitles ماذا عنك ؟ هل يبدو وكأنه كنت رأيت شبحا .
    Parece que viste um fantasma ou algo do género. Open Subtitles تبدو كما لو كنت رأيت شبحا او ما شابه
    Parece que viste um fantasma. Open Subtitles - [يوضّح حنجرة] - يبدو مثلك فقط رأيت شبحا.
    Está com ar de quem viu um fantasma. Open Subtitles تبدو مثلك رأيت شبحا.
    Já alguma vez viu um fantasma? Open Subtitles هل رأيت شبحا بالفعل؟
    Até parece que você viu um fantasma. Open Subtitles تبدو و كأنك رأيت شبحا
    Se isto fosse um filme... diria que parece que viu um fantasma, Sr. White. Open Subtitles إذا كان هذا فيلما.. سأقول أنك تبدو كأنك رأيت شبحا يا سيد (وايت)
    Ted disse que eu parecia ter visto um fantasma. Open Subtitles (تيد) قال لي أني بدوت وكأني رأيت شبحا
    Era como se tivesse visto um fantasma. Open Subtitles كنت كما لو أنّك رأيت شبحا
    Pareces ter visto um fantasma. Open Subtitles تبدو و كأنك رأيت شبحا ً!
    Achas que viste um fantasma, no mato? Open Subtitles أنت تعتقد أنك رأيت شبحا فى الغابة؟
    Parece que viste um fantasma. Open Subtitles تبدو و كأنك رأيت شبحا ً
    Parece que viste um fantasma. Open Subtitles تبدين كأنك رأيت شبحا
    Tom, parece que viste um fantasma. Open Subtitles توم.. تبدو و كأنك رأيت شبحا
    - Parece que viste um fantasma. Open Subtitles تبدو وكأنك رأيت شبحا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus