"رأيت شخصاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • vi alguém
        
    • ver alguém
        
    • visto alguém
        
    • Vi uma pessoa
        
    • viste alguém
        
    • vi um
        
    • vires alguém
        
    vi alguém com um casaco escuro escondido entre as dunas. Não sei. Open Subtitles رأيت شخصاً يرتدي سترة قاتمة بغطاء للرأس يختبئ وراء نباتات القصب.
    vi alguém que não era humano fazer algo impossível. Open Subtitles لقد رأيت شخصاً, ليس بإنسان فعل شيئاً مستحيلاً
    Professor, eu vi alguém a fugir daqui. Open Subtitles يا بروفيسور.لقد رأيت شخصاً ما يجري بعيداً الآن
    Não estava a olhar para a estrada. Pareceu-me ver alguém conhecido. Open Subtitles لم اكن أنظر فى الطريق اعتقدت أنى رأيت شخصاً أعرفه
    Nessa altura, quando o Kyle passou a ser Russ, talvez tenha visto alguém, alguém que o assustou. Open Subtitles و خلال ذلك الوقت عندما أصبح كايل هو روس ربما رأيت شخصاً ربما رأيت شخصاً ما أخافك
    Nunca Vi uma pessoa que não tivesse, pelo menos, um cabelo, na escova. Open Subtitles لم يسبق وأن رأيت شخصاً ليس لديه شعيرة واحدة بالفرشاة
    viste alguém interessante passar por aqui nos últimos dias? Open Subtitles هل رأيت شخصاً مثير للإهتمام في اليومين الماضيين؟
    vi alguém a ser puxado para debaixo de água. Open Subtitles لقد رأيت شخصاً ما يُسحَب للداخل و حاولت مساعدته
    Pai, não fui eu! Eu vi alguém que consegue mover-se como eu consigo. Open Subtitles أبي لم أكن الفاعل رأيت شخصاً بوسعه التحرك مثلي
    vi alguém suspeito e o segui. Open Subtitles لقد رأيت شخصاً مشبوهاً في طريقي وقمت بتتبعه
    vi alguém suspeito no caminho e o segui. Open Subtitles لقد رأيت شخصاً مشبوهاً في طريقي وقمت بتتبعه
    vi alguém a afogar-me, e não compreendo, mas senti que merecia o que estava a acontecer. Open Subtitles ..رأيت شخصاً يغرقني .. ولا أفهم لكن شعرت أني أستحق ذلك
    - Não, juro, vi alguém na janela. Open Subtitles كلا ، أقسم أني رأيت شخصاً ما عبر تلك النافذة
    Ouve, na charneca vi alguém a sinalizar, Morse. Open Subtitles اصغي، في المستنقع رأيت شخصاً يقوم بالإشارة الضوئية
    Não, não, não és tu. Acabei de ver alguém que eu detesto. Open Subtitles لا، لا، لست أنت ...فقط لقد رأيت شخصاً أكرهه
    Impressionou-me ver alguém perder assim o controlo daquela maneira. Open Subtitles بل لأنني رأيت شخصاً يفقد أعصابه هكذا
    Também estaria distraída se achasse que tinha visto alguém a afogar-se. Open Subtitles حسناً ، قد أكون أنا أيضاً مشتتة إذا رأيت شخصاً ما يغرق
    Nunca tinha visto alguém ficar completamente siderada. Open Subtitles لم يسبق و أن رأيت شخصاً خُلع حذاءه بسبب فقدانه للوعي.
    Quando Vi uma pessoa a mexer-se enquanto o tempo estava congelado. Open Subtitles حينما رأيت شخصاً يتحرك عندما كان الزمن متوقفاً
    Vi uma pessoa morta que estava a andar. Open Subtitles لقد أخبرتك يا فتى الجامعة رأيت شخصاً ميتاً وكان يسير بالجوار
    Por isso... se pensaste que viste alguém... é possível que fosse o teu subconsciente a dar-te o que querias. Open Subtitles لذا فإن ظننت أنك رأيت شخصاً من الممكن أن يكون عقلك الباطن أعطاك ما أردت
    Crê que fiz isso tudo mas não que vi um homicídio? Open Subtitles إذا تصدق أني فعلت هذا لما لا تصدق أني رأيت شخصاً يقتل ؟
    Eu não começaria, mas se vires alguém a fazer isso, podes juntar-te a ele. Open Subtitles مكانك لما بدأت بالأمر لكن ان رأيت شخصاً آخر يفعل، انضم اليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus