Os motoristas não conseguiriam ver esses cones. | Open Subtitles | السائقين لن يستطيعوا رؤية تلك المخروطات. |
Sabem, como quando aprendemos uma palavra nova, e depois começamos a ver essa palavra por todo o lado? | TED | الآن، كما تعلمون عندما تتعلم كلمة جديدة، ثم تبدأ في رؤية تلك الكلمة في كل مكان؟ |
ver esta mulher, a Kate, na realidade, e depois sonhar com ela onde a sua vida se desenrola, o que lhe traz à memória? | Open Subtitles | رؤية تلك المرأة كايت على الواقع ثم ان تحلم بها حين تكون حياتها متداعية |
Mas eu queria ver essas flores todos os dias. | Open Subtitles | لكن هذه الزهور أحب رؤية تلك الزهور كل يوم |
O homem que finalmente percebeu... que o melhor presente que um indivíduo como eu, podia ganhar... era ver aquela miúda a sorrir. | Open Subtitles | الرجل الذي أخيرا أكتشف بأن هدية عيد الميلاد الأحلى لجثة محظوظة مثلي يمكن أن يحصل عليها كانت رؤية تلك الفتاة تبتسم |
Só de voltar a ver aqueles degraus, fico com dores. | Open Subtitles | حسنا، مجرد رؤية تلك السلالم ثانية تثير ألمي |
Consigo ver as manchas que não consegues mudar, leopardo. | Open Subtitles | أستطيع رؤية تلك البقع التي لا يمكنكَ تغييرها أيّها الفهد. |
Agora podemos ver aquele Didino morto e ir ao ZOO ver o novo panda bebé. | Open Subtitles | هل رأيت يا تيرك؟ الآن باستطاعتنا رؤية تلك السيدة الميتة والذهاب لرؤية طفل الباندا الجديد في حديقة الحيوانات |
É tão bom ver esses olhos. | Open Subtitles | إنه من الرائع رؤية تلك العيون. |
Já acordou. Assim podemos ver esses olhinhos bonitos. | Open Subtitles | -لقد أفقت، إذن يمكننا رؤية تلك العينين الجميلة. |
Vamos precisar de ver esses. | Open Subtitles | نحتاج رؤية تلك. |
Vemos precisar de ver essa sala, e dar uma olhada aos seus ficheiros pessoais. | Open Subtitles | سوف نحتاج رؤية تلك الغرفة وأخذ نظرةً في ملفاتك الشخصية |
E ainda há gente nesta sala que não consegue ver essa insígnia. | Open Subtitles | والآن هناك ناس مازالو في قاعة المحكمة هذه لا يستطيعوا رؤية تلك الشارة |
Callie disse: "Eu realmente gostaria de ver esta árvore em algum momento". | Open Subtitles | قالت (كالي)، "أنّي أود حقاً رؤية تلك الشجرة في يوماً ما". |
Consegues ver esta floresta? | Open Subtitles | يمكنكِ رؤية تلك الغابة ؟ |
Preciso de ver essas cartas. | Open Subtitles | أريد رؤية تلك الرسائل |
Temos de ver essas fotografias. | Open Subtitles | نحتاج رؤية تلك الصور |
Depois de ver aquela miúda na Rússia, não gostaria de me cruzar com uma adulta. | Open Subtitles | بعد رؤية تلك الفتاة الصغيرة في روسيا أكره أن أشتبك مع نسخة ناضجة منها |
Foi bastante estranho, ver aquela foto? | Open Subtitles | كم هوَ غريب ذلك، رؤية تلك الصورة؟ |
Ele não podia suportar ver aqueles cavalos mortos e feridos. | Open Subtitles | لم يتحمّل رؤية تلك الخيول المية و الجريحة |
Porque tinha de ver aqueles medidores? | Open Subtitles | لماذا كنت تريد رؤية تلك العدادات؟ |
Queres ver as minhas armas? | Open Subtitles | أتود رؤية تلك البوارج الصغيرة؟ |
Não conseguia dormir. Tinha que ver aquele maldito mutante. | Open Subtitles | بقيت أريد رؤية تلك الطفرة اللعينة بنفسي |
Podemos ver estas camadas de azul-branco. | TED | تستطيعون رؤية تلك الخطوط الزرقاء و البيضاء |
Então vou mostrar-vos um filme onde vão ver esse tipo de dinâmica. E este tipo de experiências são iniciadas | TED | سوف اعرض عليكم فيديو يُمكنكم من رؤية تلك الديناميكية تُبدأ تلك الانواع من التجارب |