Pai, lamento muito por te ter partido todas as costelas... e ter-te rebentado o baço e ter-te furado o pulmão. | Open Subtitles | أبي .. أنا آسف لأني كسرت أضلاعك و أصبتك في الطحال و ثقبت رئتك |
A broncoscopia revelou uma massa do tamanho de uma moeda no fundo do pulmão direito. | Open Subtitles | الشعب الهوائية أظهرت كتلة حجمها يقارب الربع باوند في أسفل رئتك اليمنى |
Isso iria liquefazer-lhe o sangue e, com a lesão que tem no pulmão, esvair-se-ia em sangue na mesa de operações. | Open Subtitles | ليجعل الدم يجري . لكن الآن مع الأضرار التي لحقت رئتك |
Imagina todo o ar a ser sugado dos teus pulmões. | Open Subtitles | تخيل أن كل الهواء المحشور في رئتك يتم امتصاصه |
Vai com calma. Não é nos pulmões. É no ouvido. | Open Subtitles | حسناً، خذ الأمر بسهول فقط هي ليست على رئتك ، هي على أذنك |
Mas não vale a pena perfurares um pulmão para chamares a atenção dela. | Open Subtitles | لا يستحق الأمر أن تخرق رئتك من أجل لفت انتباهها |
Isto vai retirar um pedaço do seu pulmão. | Open Subtitles | سيأخذ هذا جزء من رئتك في الواقع |
Não podes chocalhar muito, ainda furas um pulmão... | Open Subtitles | يجب ان لا تترجرج، قد تثقب رئتك |
Tem uma perfuração no pulmão e no pâncreas. | Open Subtitles | لديك ثقب في رئتك وفي البنكرياس |
mas Dave, há qualquer coisa no seu pulmão." E se olharem para dentro daquela oval vermelha, | TED | لكن داف ، هناك شيئاً فى رئتك ". ولو نظرتم إلى هذا الشىء الأحمر الدائري ، |
Compreendo. Ouça-me. O seu pulmão está perfurado. | Open Subtitles | أفهم هذا , إسمعني رئتك مثقوبة |
Há sangue no pulmão que teve um colapso. | Open Subtitles | هناك دماء في رئتك المصابة |
O seu pulmão sofreu um colapso. Está bem. | Open Subtitles | رئتك انهارت أنت بخير |
Tem uma árvore a crescer no seu pulmão. | Open Subtitles | بل لديك شجرة تنمو في رئتك |
Vais dizer-me onde está o Ryker ou vais perder um pulmão. | Open Subtitles | سوف تخبرني أين (ريكر), و إلا سوف تخسر رئتك |
Bem, parte um pulmão. | Open Subtitles | أوه حسناً لا تؤذي رئتك |
Não te importas que trocássemos o pulmão humano? | Open Subtitles | -ستجعلني أكثر كفاءة في ميدان القتال... -أأنت راض عن تبديلنا رئتك الآدمية ؟ |
Um espirro como o teu, diz muito da capacidade dos teus pulmões. | Open Subtitles | مع عطسة مثل التي لديك ، تلك تخبرنا الكثير عن قدرة رئتك |
Um projéctil destes cola-te os pulmões à espinha. | Open Subtitles | الأن,طلقة مثل هذة ستخترق رئتك متجهة الى عمودك الفقرى |
Já não estás com antibióticos, e os pulmões vão ficar limpos. | Open Subtitles | لذا فأنت الآن لا تأخذين مضادات حيوية ستكون رئتك بخير الآن |
Aquela sensação de não conseguir respirar de sentir-se sufocar, entrar em pânico, enquanto os pulmões se enchem de água. | Open Subtitles | ذلك الشعور بعدم استطاعتك بالتنفس تكافح من اجل الهواء تملىء رئتك بالمياه |