Eu não sei o que pensaria sua mulher, seu chefe... | Open Subtitles | ماذا ستظن زوجتك بك أو حتى رئيسك في العمل |
Só preciso de saber se está tudo limpo, então faça-me um favor e diga ao seu chefe que ninguém sai até que seja seguro para mim também. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة الى معرفة من الواضح، هكذا يفعل لي معروفا ونقول رئيسك في العمل أن لا أحد يترك حتى انها آمنة بالنسبة لي. |
Fale para seu chefe que os instrumentos dele são tão ruins, que eu não comprarei mais nenhum. | Open Subtitles | أخبر رئيسك في العمل آلاته سيئة للغاية، إننا لن نشتري منه غير ذلك |
Exacto, e podes explicar tudo isto ao teu chefe, provavelmente manter o teu trabalho, mas o teu tempo em Miami acabaria. | Open Subtitles | ذلك صحيح، ويمكنك أن توضح كل هذا إلى رئيسك في الوطن من المحتمل أن تحتفظ بعملك، لكن وقتك في ميامي سيكون قد إنتهى |
Estavas a caminho de uma promoção no novo governo, ajudaste-os a ganhar, livraste-te do teu chefe. | Open Subtitles | أنت تتمشى مع حملة ترويجية للحكومة الجديدة، ساعده على الفوز، تخلصوا من رئيسك في العمل. |
Diga ao cretino do seu patrão que ninguém me ameaça. | Open Subtitles | عليك ابلاغ رئيسك في العمل الأحمق أن لا أحد ، لا أحد يهدد لي. |
Especialmente agora que ela se vai casar com o Hal Yeager, o homem por quem o deixou e que agora é seu patrão? | Open Subtitles | ستتزوج هال ياجر الرجل الذي هجرتك زوجتك بسببه و هو ألان رئيسك في العمل |
O teu patrão telefonou e quer que lhe ligues imediatamente. | Open Subtitles | رئيسك في العمل اتصل ويريدك أن تتصل به حالا |
Porque o seu chefe roubou o dinheiro de uma obra de caridade, e você ajudou-o a fazê-lo! | Open Subtitles | لأن رئيسك في العمل نهب مؤسسته الخيرية وأنتِ ساعدتيه لفعل ذلك |
Deve ter sido uma surpresa quando descobrir que o velho era o seu chefe. | Open Subtitles | لابد أنها كانت مفاجأة جميلة حين أدركتَ أن الرجل العجوز كان رئيسك في العمل. |
E, depois, o seu chefe vai para a cadeia, para o hospital ou para a morgue, hoje. | Open Subtitles | و سيربح مباراة كرة القدم ،ومن ثم إما سيزج رئيسك في السجن أو المشفى أو المشرحة اليوم |
Consegue que me encontre com o seu chefe, e informa a imprensa que os Democratas estão desesperados? | Open Subtitles | خذ لي لقاء مع رئيسك في العمل، ثم تسرب إلى الصحافة بحيث يبدو مثل الديمقراطيين يسعون جاهدين للتوصل الى اتفاق؟ |
Forçar o seu chefe a uma reforma antecipada. | Open Subtitles | إجبَار رئيسك في العمل على التقاعد المُبكر. |
Como é que eu sou atacado por um cão de guarda, mal escapo com vida, tu estás na sala a snifar com o teu chefe, e de alguma maneira, estás danada comigo? | Open Subtitles | أنا بالكاد هربت بحياتي وأنت في غرفة المعيشة تستنشقين المخدر مع رئيسك في العمل ثم بطريقة ما، أنت غاضبة مني؟ |
O teu chefe disse que saíste a noite passada, Alfredo. | Open Subtitles | رئيسك في العمل قال انك لم تكن تعمل في الليله الاخيره ألفريدو أو أنه |
Porque o único local onde existe, até agora é no computador do teu chefe, no escritório dele. | Open Subtitles | لأنّ المكان الوحيد الذي يتواجد فيه حتى الآن هو على حاسوب رئيسك في مكتبه |
E já não sou o teu chefe. | Open Subtitles | انه أوليفر و لستُ رئيسك في العمل بعد الآن |
Temos que colocar o teu chefe na cadeia, está bem? | Open Subtitles | يجب أن نضع رئيسك في السجن، حسنا؟ |
Tem a certeza... que não viu o seu patrão esta manhã? | Open Subtitles | أنت متأكد من أنك لم ترى رئيسك في العمل هذا الصباح؟ |
Que o seu patrão é um homem de posses, já demonstrou claramente. | Open Subtitles | رئيسك في العمل رجل واسع الحيلة وقد أوضحت ذلك بإسهاب |
O teu patrão disse que saíste do trabalho sem autorização. | Open Subtitles | رئيسك في العمل قال أنك تركت البناء بدون اذن |