Aluno brilhante, editor do jornal do liceu, alistou-se como voluntário no dia seguinte ao da formatura. | Open Subtitles | طالب متميز ، رئيس تحرير صحيفة الطلاب ، متفوق تطوع بعد يوم من تخرجه من الكُلية |
O editor do "The Sketch" quer que escreva para ele. | Open Subtitles | رئيس تحرير صحيفة "السكيتش" يريد مني أن أكتب لديه |
Gostaria querida, mas sou o editor assistente da revista, e DJ Ipod esta noite. | Open Subtitles | اود ذلك عزيزتي، لكنني مساعد رئيس تحرير المجلة، ومنسق الاغاني لهذه الليلة |
Eu sou um editor liberal, poderá escrever de mim o que quiser. | Open Subtitles | أنا رئيس تحرير متحرر و تستطيع كتابة ما تريد |
Sou Stathis Borans, editor da Revista Particle. | Open Subtitles | أنا ستاتيس بورانز رئيس تحرير مجلة بارتيكل |
Não é editora da Vanity Fair, isso garanto. | Open Subtitles | ليست رئيس تحرير (فانيتي فاير) أؤكدُ لكِ ذلك |
Pedi-te para voltares porque é a "Semana da Moda" e visto que és editor-chefe de uma revista de moda. | Open Subtitles | جيد لك انك تعود لأجل اسبوع الأزياء منذ ان توليت منصب رئيس تحرير |
Chamo-me Donald Woods, editor do Daily Dispatch da África do Sul. | Open Subtitles | إسمي دونالد وودس رئيس تحرير صحيفة ديسباتش اليومية في جنوب أفريقيا ديسباتش = الإيفاد |
- Seja como for, o editor do jornal... | Open Subtitles | على أي حال، يبدو اننى رئيس تحرير بلادي_ البخيل العجوز_ |
Miúda, não podes simplesmente ir directo ao editor do Cincinnati Register... e esperar que ele publique o teu artigo. | Open Subtitles | أيتها الطفلة , أنت لن تنطلقي بقوة إلى رئيس تحرير سينسيناتي ريجستر... . .... |
Éramos amigos, então quando me tornei editor do jornal ele foi o primeiro contratado. | Open Subtitles | كنا أصدقاء، وعندما أصبحتُ رئيس تحرير الصحيفة -كان أوّل من وظّفته |
São scans digitais de cartas ao editor do The New England Courant. | Open Subtitles | هذه صور رقمية من رسائل إلى رئيس تحرير جريدة (نيو إنغلاند كورانت). |
Já lidei com chatices destas antes, mas do editor do Daily Planet? | Open Subtitles | كما تعرف، تعاملت معه مصادر إزعاج كهذه من قبل لكن من رئيس تحرير (ذي دايلي بلانيت)؟ |
Uma agência australiana noticiou que o editor banido do Daily Dispatch, Donald Woods, fugiu para o Lesoto a nado, de noite, atravessando o rio Telle. | Open Subtitles | تقرير إخباري أسترالي أعلن بأن رئيس تحرير صحيفة الديسباتش المحظور دونالد وودس فر إلى ليسوتو عن طريق سباحة نهر تيلي الفيضاني ليلا |
um editor de uma revista ligou-me de repente a pedir-me um artigo sobre o príncipe. | Open Subtitles | اتصل بي رئيس تحرير إحدى المجلات فجأة واستأجرني حتى أكتب تقريراً عن أميرك |
Mas quando nos encontramos com pessoas, por exemplo, no Líbano, a história é bem diferente. Uma das pessoas que lá encontrei era um editor jornalístico. Conversávamos enquanto um drone nos sobrevoava. | TED | لكنك عندما تذهب و تلتقي مع ناس آخرين في لبنان مثلا ، تجد قصة مختلفة تماما. أحد الأشخاص الذين التقيتهم هناك ، كان رئيس تحرير أخبار وكنا نتحدث كما لو أن طائرة بدون طيار تحلق فوقه وكان أن قال ما يلي : |
"depois de Tannen ter morto um editor... | Open Subtitles | بعد أن أردى تانين رئيس تحرير الجريدة... ... |
Acabei de falar com o Henry Dobson, editor da Bethany. | Open Subtitles | لقد انهيتُ مكالمة معَ "هنري دوبسون" "رئيس تحرير "بيثاني |
Charlotte Randall era a mulher do editor da MacLeish House, recentemente adquirida por Raymond Alden. | Open Subtitles | شارلوت راندال زوجة رئيس تحرير دار ماكليش للنشر التى اشتراها مؤخراً "ريموند ألدين". |
Tem o número da editora da Grace guardado no seu telefone? | Open Subtitles | هل تحتفظين برقم رئيس تحرير (غرايس) على هاتفك؟ |
Jean-Pierre Montalban, editor-chefe de Sarah. | Open Subtitles | جان بيير مونتيليبان, رئيس تحرير ساره |