"رائحتنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • cheiro
        
    • Cheiramos
        
    • cheirar
        
    • farejar-nos
        
    Sempre achei que elas gostavam do nosso cheiro. Open Subtitles حسناً, لطالما اعتقد ان النساء يعجبن رائحتنا
    Veja como o seu casco mudou um pouco à medida que apanhou o nosso cheiro. Open Subtitles اترى كيف انحرف ظلفه قليلا عندما اشتم رائحتنا
    Este homem sentiu o nosso cheiro a 9 metros de distância! Open Subtitles هذا الرجل... يمكنه تحسس رائحتنا من على بعد ثلاثون قدم
    - Cheiramos a peixe. - Acho que devíamos ir embora. Open Subtitles ـ إن رائحتنا مشبعة برائحة السمك ـ أعتقد أن علينا أن نغادر فورا
    Bem, se deus nos quisesse a cheirar a flores, Open Subtitles حسناً، إذا أراد الرب أن تكون رائحتنا مثل الزهورِ
    Vêm com cães! Estão a farejar-nos. Open Subtitles انهم يتبعون رائحتنا.
    A Gina disse-me que devemos deixar algo com o nosso cheiro. Open Subtitles جينا أخبرتي انه من الجيد ترك شيء تحمل رائحتنا
    Deves cheirar como um troll ou eles sentirão o teu cheiro e fugirão. Open Subtitles لديك الآن رائحة مثل القزم, لأنهم يعرفون رائحتنا و التنتن الخاص بهم.
    Ouve eles estão a reunir sentiram o nosso cheiro, vamos. Open Subtitles أسمع أنهم يتجمعوا لقد أكتشفونا بـواسطه رائحتنا
    o teu cheiro quando o que interessa é como Cheiramos juntos. Open Subtitles و كيف كانت رائحتك و عندما يكون المهم في كل هذا أن تكون رائحتنا متشابهة
    Isto vai camuflar o nosso cheiro e permitir-nos aproximar da presa. Open Subtitles هذا سوف يغطي رائحتنا حتى نقترب من فريستنا
    Agora aquilo tem uma dose nova do nosso cheiro, juntamente com o de carne fresca. Open Subtitles الآن رائحتنا أنتشرت في الخارج، مع بعض من رائحة لحم طازج.
    Também trabalhamos, mas o nosso trabalho não deixa um cheiro a óleo rançoso. Open Subtitles نحن نعمل ايضاً , لكن عملنا لا يترك رائحتنا مثل الزيت
    Vai disfarçar o nosso cheiro, vão pensar que somos iguais a eles. Open Subtitles فهذا سيغطّي رائحتنا ويجعلهم يحسبوننا منهم.
    Corta o nosso cheiro, e o dela, até estarmos prontos. Open Subtitles هذا سيمنع رائحتنا و رائحتها حتى نستعد
    As bagas de Gaia vão afastá-los do cheiro. Open Subtitles توت الـ" جايا" سيقوم بأبعادهم عن رائحتنا
    Dá para notar porque não temos cheiro de bolas. Open Subtitles هذا واضح من رائحتنا الغير نتنة.
    Nós, como grupo, não Cheiramos bem. Open Subtitles يا إلهي، ونحن مجتمعون رائحتنا لا تكون جيدة
    Não Cheiramos as próprias virilhas. Cheiramos as virilhas uns dos outros. Open Subtitles نحن لا نشم رائحتنا - نحن نشم رائحة بعضنا البعض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus