"رائع أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • bom que
        
    • Que bom
        
    • óptimo que
        
    • É óptimo
        
    • É tão bom
        
    • maravilhoso que
        
    • fixe poder
        
    • É um prazer
        
    • É maravilhoso
        
    Que bom que é ter-te novamente connosco esta temporada. Open Subtitles كم هو رائع أن نحظى بعودتك معنا في هذا الموسم
    Acho óptimo que o Merlin te tenha conseguido esta oportunidade. Open Subtitles أعتقد انه أمر رائع أن يتدبر لك ميرلين هذه الفرصة
    É óptimo finalmente conhecer alguém... que tem uma conversa normal, acima do nível dos oito anos. Open Subtitles رائع أن ألتقي أخيراً بشخص يتفوق على معدل الذكاء الطبيعي لطالب ذو 8 أعوام
    É tão bom pôr as mãos num problema que posso resolver. Open Subtitles شعور رائع أن أضع يدي أخيرًا على مشكلة يمكنني حلها.
    Eu penso que é maravilhoso que você tem um ótimo trabalho, e você é sensível para as necessidades de outros, e você sacode três vezes por semana manter a barriga à distância. Open Subtitles أعتقد أنه شيء رائع أن تكون وظيفتك جيدة ورقيق وطيب مع الآخرين وتعمل 3 مرات في اليوم كي تشبع هذا الكرش
    É bom que a justiça se interesse por estas mulheres desaparecidas, mesmo depois de tanto tempo. Open Subtitles أمر رائع أن هناك من يسعى لتحقيق العدالة لتلك النساء المفقودات بعد كل هذا الوقت
    Que bom que o teu namorado não ficou no carro, hein? Open Subtitles رائع أن صديقك لم يبقى فى السيارة
    É bom que tenham isso em comum. Open Subtitles رائع أن يكون هذا شيئ مشترك بينكما
    Que bom ver uma propriedade que ainda está inteira. Open Subtitles كم هو رائع أن نرى العقارات التي لا تزال قطعة مجتمعة.
    Mike, Que bom ver-te de novo. Open Subtitles مرحباً "ميكي" رائع أن أراك مرة أخرى إعتني بنفسك جيداً
    Já eu, acho que é óptimo que o Peter tenha uma mente aberta para ter um amigo muçulmano. Open Subtitles أنا , لشخص , أعتقد أنها رائع أن بيتر لديه مايكفي من أنفتاح العقل لأن يكون لديه صديق مسلم
    Acho óptimo que tenhas partilhado os teus sentimentos. É mesmo... É lindo. Open Subtitles (بول)، إنه لأمر رائع أن تكون قد عبّرت لي عن مشاعرك، إنه أمر جميل!
    Meg, acho que é óptimo que tenha alguém que cuide dele. Open Subtitles يا (ميغ) أعتقد أنه أمر رائع أن يكون لديه شخص يرعاه
    É óptimo haver interesse, mas ainda não está preparado. Open Subtitles رائع أن يكون هناك عروضاً لكنى لا أعتقد إنه مستعد لذلك
    É tão bom fazer isso sem partir o nariz ao tipo. Open Subtitles يا الهي، امر رائع أن نفعل ذلك دون كسر الانف
    A maioria das pessoas acharia maravilhoso que alguém dissesse: Open Subtitles كثير من الناس يظنّون أنه شىء رائع أن يقول أحدهم
    Estou a dizer que seria super fixe poder recomeçar. Open Subtitles أنا أعتقد أنه سيكون شئ رائع أن تكون قادرا على البدء من جديد
    Velhos amigos, alunos, É um prazer regressar a Harvard, onde venho encontrar a minha linda filha. Open Subtitles صحيح يا أبى الأصدقاء القدماء , الخريجون رائع أن أكون هنا في هارفارد
    É maravilhoso poder conhecer os meus netos há tanto tempo perdidos. Open Subtitles إنه لأمر رائع أن اقابل أحفادي الضائعين من وقت طويل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus