"رائع جداً" - Traduction Arabe en Portugais

    • Muito bem
        
    • Muito fixe
        
    • tão fixe
        
    • tão bom
        
    • Muito impressionante
        
    • muito porreiro
        
    • excelente
        
    • é fantástico
        
    • maravilhoso
        
    • muito bom
        
    Tenho um pente especial... e funciona Muito bem com essas coisas. Open Subtitles ..عِنْدي مشط مخصوص وهو يَعمَلُ بشكل رائع جداً مع هذا النوع من الأشياءِ
    E... esquerda, direita... Muito bem... agora sorriam. Open Subtitles و اليسار ثم اليمن رائع جداً, أبتسمي الأن
    A gama de ambientes e suas adaptações culturais é realmente extraordinária e a história também é Muito fixe. TED مجموعة من البيئات والتكيف الحضاري وهي حقاً فوق العادة، والتاريخ رائع جداً جداً.
    É tão fixe, se pensarmos bem nisso, não é? Open Subtitles ذلك رائع جداً عندما تفكرين به، أليس كذلك؟
    ALIANÇA DE ADOLESCENTES GAY na verdade, não é tão bom assim, porque se ela tivesse de escolher entre mim e a escrita, talvez escolhesse a escrita. Open Subtitles هذا ليس رائع جداً, في الواقع لأنه لو كان عليها الإختيار بيني وبين الكتابة هي على الأرجح ستختار الكتابة
    A família em casa, o namorado no trabalho, chegar a casa a tempo de estar com o marido é Muito impressionante. Open Subtitles يجعل ذلك العودة الى المنزل في الوقت لتكوني مع زوجك رائع جداً
    Aposto que é muito porreiro, sabe, ser a estrela de um programa de TV de sucesso. Open Subtitles و مؤكد بأنّ هذا رائع جداً , أنت تعرف أن تكون نجم مسلسل تلفزيوني ناجح
    O tipo era esperto, sofisticado profissional... eu digo que era excelente Open Subtitles هذا الرجل كان ذكياً و محترفاً و راقياً رائع جداً
    Isto é fantástico. Quero dizer, ela costumava guardar as criticas lá no fundo, até elas destruírem o nosso casamento. Open Subtitles هذا رائع جداً ، كانت تحتفظ بالانتقاد بداخلها حتى دمر زواجنا
    Eu tive um dia maravilhoso e tenho que agradecer a você. Open Subtitles لقد مررت بيوم رائع جداً ويجب أن اشكرك عليه
    A casa foi Muito bem restaurada. Está realmente magnífica. Open Subtitles إن هذه الضيعة قد بُنيَت من جديد بشكل رائع جداً جداً
    Eu já fiz sexo Muito bem, só por fazer, não vou mentir. Open Subtitles كلا. كلا، لقد مارست جنس رائع جداً. لن أكذب عليكِ.
    Muito bem, mas hoje não é um dia muito seguro para fazer isso. Open Subtitles نعم. هذا رائع جداً لَكنَّه خطر قليلاً اليوم
    - Cidade turística há mais de 30 anos. Mas não tem corrido lá Muito bem. Open Subtitles هي في الأساس مدينة سُيّاح للسنوات الـ30 الماضية، لكن ذلك لمْ يكن يسير بشكل رائع جداً.
    - Bem, é Muito fixe, mas tenho de ir. Open Subtitles حسناً ، إنه رائع جداً ولكن لديّ كتاب
    Jogos, cromos de beisebol, além de uma réplica Muito fixe de um avião. Open Subtitles وبطاقات بيسبيول في غرفتي وهناك مجسم طائرة رائع جداً
    Sabes, eu sempre fui o totó que era intimidado, mas... fazê-lo a outra pessoa foi Muito fixe. Open Subtitles كنت دائماً أكون الشخص المعتدى عليه لكن فعلها لـ شخص آخر كان رائع جداً
    Creio que as pessoas gostam mais de Chicago, porque a bandeira é tão fixe. TED أعتقد أن الناس يحبون شيكاغو أكثر بسبب أن العلم رائع جداً.
    Na verdade, este é o nível médio de pânico e confusão que tornam este sítio tão bom. Open Subtitles في الواقع، هذا هو مستوى الذعر والارتباك ما يجعل هذا المكان رائع جداً
    Costumava pensar que eu era Muito impressionante e capaz de cuidar de ti. Open Subtitles كنت أعتقد أنني رائع جداً وبإمكاني الاهتمام بك
    És simplesmente muito porreiro para tudo. Open Subtitles لا شيء يؤثر عليك أنت فقط رائع جداً لدخول المدرسة
    Só queria dizer-lhe que este caso é muito importante. Está a fazer um trabalho excelente. Open Subtitles هذه القضية مهمة جدًا وأردت أن تعلم بأن آدائك رائع جداً
    O que é fantástico, Estou só a dizer. Open Subtitles والذي هو أمر رائع جداً , أنا فقط وَجَب عليّ قولها
    Sim, sais dentro de duas semanas. Isso é muito bom. Open Subtitles أجل, أجل, أنت ستخرج خلال أسابيع وهذا رائع جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus