"راحتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • folga
        
    • meu alívio
        
    • à vontade
        
    • confortável
        
    • de conforto
        
    • O meu
        
    • meu conforto
        
    • meu intervalo
        
    Estou a trabalhar a dobrar, e vou-te encontrar na minha folga. Open Subtitles أنا أعمل دوامين لذلك سأقابلك في وقت راحتي
    Sim, é O meu dia de folga... Open Subtitles هَلْ أنت حرّ غداً؟ هذا هو يوم راحتي
    Imagina o meu alívio quando ela me ofereceu uma última oportunidade. Um bilhete de regresso. Open Subtitles تخيل راحتي عندما أعطتني فرصة أخيرة لكي أصلح الأمور
    Não ia ficar à vontade com um dos meus antigos amantes presente. Open Subtitles أنا لن أكون بكل راحتي اي احد من المسنين هنا
    Já viram como estou confortável, sem privações, sem dificuldades de maior e sem necessidade de assistência militar. Open Subtitles لقد رأيتم مدى راحتي هنا لا مشاكل ولا صعوبات ولا حاجة على الإطلاق لأي مساعدة عسكرية
    Vou voltar para a minha zona de conforto agora. Open Subtitles سأخطو مرة أخرى الى داخل منطقة راحتي حسناً
    Fomos devagar. Ela não tinha pressa. E abandonei a minha labuta e O meu prazer, por sua cortesia." Open Subtitles و سُقْنا ببطء فلم يكن يعرف التعجل وقد تخلصت من شقائي و راحتي من أجل شهامته
    Sou uma fraca e desprezível criatura ... com segundas intenções buscando apenas meu conforto e prazer. Open Subtitles فأنا المخلوق الضعيف الضئيل، ولا يسعفني الذكاء إلا بالأمور الصغرى والدنيوية سعيا وراء راحتي ومتعتي
    É O meu intervalo, ok? Open Subtitles أنا في وقت راحتي, حسناً؟
    Sigo-o quando estou de folga. Open Subtitles أجل، كنت ألاحقه أثناء وقت راحتي
    Sigo-o quando estou de folga. Open Subtitles أجل، كنت ألاحقه أثناء وقت راحتي
    - Ótimo. - Tenho uma folga. Open Subtitles .أشكرك، جلوريا - .سأحصل علي فترة راحتي بعد قليل -
    Imagina o meu alívio. Estão felicíssimos, porque o Braden está ótimo. Open Subtitles تخيلي مدى راحتي. إنهما سعيدان، لأن (برادون) يبلي حسنا.
    Imagina o meu alívio. Open Subtitles تخيلي مدى راحتي.
    Não te importas se eu me puser à vontade? Open Subtitles لاتمانعين إذا ما أخذت راحتي هنا ؟
    A pôr-me à vontade. Open Subtitles احاول اخذ راحتي
    Acho que não me sinto muito confortável contigo a dormir aqui. Open Subtitles لست متأكدة من راحتي لنومك هنا
    Fico mais confortável tenso. Open Subtitles أنا في أكثر أوقات راحتي
    Tudo o que me deixasse nervosa, me tirasse da minha zona de conforto. Forcei-me a dizer que sim. TED كل شيء كان يجعلني قلقة، و يخرجني من نطاق راحتي. أجبرت نفسي على أن أقول نعم لها.
    Estava a sair da minha zona de conforto, estava a apelar à minha resiliência, e estava a encontrar confiança em mim e nas minhas decisões. TED كنت أخرج من منطقة راحتي. كنت أختبر قوة التحمل لدي. كنت أبحث عن الثقة في نفسي وفي قراراتي الخاصة.
    Chamo-me Lisp. O meu exército, ms Gradenko, é o único consolo que preciso. Open Subtitles إنه ليسب، ليس ليثب جيشي سيدة كورتينكو هو راحتي الوحيدة
    Parece um bônus do mês de Março, mas esse é O meu conforto. Open Subtitles بدى أن هذا سينتهي عما قريب .. هكذا ظننت لأجل راحتي
    Entrego isto no meu intervalo. Open Subtitles ساوزع هذه في فترة راحتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus