É a maior agulha que já vi! Por favor. Dê-me... | Open Subtitles | اكبر حقنة لعينة رايتها لا اريدها, اعطيني بدلا منها |
Excepto quando a vi, mas voltaremos a isso novamente. | Open Subtitles | الا عندما رايتها لكننا سوف نعود لهذا الامر |
Este é o lugar mais estranho que já vi. | Open Subtitles | هذا من اغرب الاماكن التى رايتها على الاطلاق |
Tinha-a perdido dois dias antes. Depois, vi-a na mala dela. | Open Subtitles | انا فقدتها قبل يومين ثم رايتها هناك فى حقيبتها |
vi-a a beijar um preto debaixo de uma ponte em Jersey. | Open Subtitles | رايتها تُقِّبل زنجى تحت الكوبرى فى جيرسى |
Agora, diga-lhe que ela tem os olhos mais irresistíveis que você já viu. | Open Subtitles | الان اخبرها بانها اكثر عيون مغرية رايتها من قبل |
E quando a viste foi então que decidiste não voltar mais para a Terra do Nunca. | Open Subtitles | وعندما رايتها قررت الا تعود الى نيفرلاند |
Talvez a tenha visto, talvez não. Qual é a diferença ? | Open Subtitles | ربما أنك لم تراها أبداً ربما رايتها ، ما الفرق ؟ |
Mas no segundo que a vi, percebi que estava num sarilho. | Open Subtitles | لكن في الثانية التي رايتها فيها .علمت انني في مشكلة |
E fizemos uma votação. A votação mais fascinante que vi na vida. | TED | قمنا بعمل استفتاء و هو من أروع الاستفتاءات التي رايتها في حياتي |
É a maior nave espacial que alguma vez vi. | Open Subtitles | انها اكبر سفينة فضائية رايتها على الاطلاق . |
É a rapariga mais atraente e mais bonita que já vi, em toda a minha vida! | Open Subtitles | انت اجمل و اكثر اثاره من كل النساء التى رايتها فى حياتى كلها |
Quando a vi ali a dormir naquele momento, algo mudou em mim para sempre. | Open Subtitles | عندما رايتها نائمة هناك فى هذه اللحظة تغير فى شيئ للابد |
Parece. A última vez que a vi foi há mais de um ano. | Open Subtitles | هذا منطقي أخر مرة رايتها في البلدة العام الماضي |
vi-a da primeira vez na sede de campanha do Palantine, na Rua 63. | Open Subtitles | رايتها لاول مرة فى مقر حملة بالانتين فى.. 63 شارع برودواى. |
vi-a na casa de banho das senhoras. Está lá há cerca de uma hora. | Open Subtitles | لقد رايتها في حمام السيدات انها هناك منذ حوالي ساعة |
vi-a a noite passada no ecrã de vídeo. | Open Subtitles | لقد رايتها الليلة الماضية على شاشة الفيديو |
Certamente é uma cara que já viu antes. Vamos embora. | Open Subtitles | انا متأكد انها نظرة رايتها من قبل هيا, يجب ان نذهب |
É claro, então o comprimido que viu na mesa da minha cliente era azul, como o remédio para a ansiedade que ela usava para aguentar trabalhar sob o seu comando, ou amarelo, como a Aspirina que envenenou o Sr. Kaufman? | Open Subtitles | اذا اي حبوب رايتها على مكتب موكلتي كان لونها ازرق ؟ مثل دوائها الخاص بالقلق لتتحمل العمل تحت امرتك |
Não é a gaja loura mais gira que já viste? | Open Subtitles | ألم أخبرك أليست ألطف قطة شقراء صغيرة رايتها فى حياتك ؟ |
Ou é a gaja loura mais gira que já viste? Já vi melhor. | Open Subtitles | أو أنها ، ألطف قطة شقراء صغيرة رايتها فى حياتك ؟ |
Não percebo. Tens-na visto bastante últimamente, ela está mudada. | Open Subtitles | انا لا افهمها لقد رايتها كثيرا مؤخرا لقد تغيرت |
- Viste-a a despir-me com os olhos? | Open Subtitles | - هل رايتها كانت تحاول ان تنزع ثيابى بعينها؟ |
- Lembro-me de passar o açúcar. - Então viu-a? | Open Subtitles | نعم, اتذكر اعطاء السكر اذن, فقد رايتها . |