aquela corredora é a mais inteligente que vimos até agora. | Open Subtitles | هذه الأله أذكى من أى شيء رايناه حتى الآن |
Gostaria de falar um pouco sobre esta nova chegada, o mexicano Santiago Munez que vimos aqui entrando neste restaurante bem formoso. | Open Subtitles | اريد ان اتكلم لثانية عن الواصل الجديد المكسيكي , سانتياغو ميونس الذي رايناه يدخل هذا المطعم وهو وسيم جدا |
O que vimos no monitor não estava a acontecer. | Open Subtitles | ما رايناه علي الشريط لم يكن يحدث فعلا |
Nada, nada tão violento como, o que vimos hoje. | Open Subtitles | لا احد يستطيع ان يفسر ما رايناه يومها |
Acho que isto pode lançar uma nova luz à chamada prova que vimos anteriormente. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا سوف يشكل ضوء جديد فى الدليل الذي رايناه سابقا |
De tudo o que vimos, de tudo o que fizemos, de cada dia que passámos juntos. | Open Subtitles | كل ما رايناه كل ما فعلناه، وكل يوم امضيناه سوية |
A obsessão deles por assassinato e dominação, culminou no que vimos hoje. | Open Subtitles | هوسهم بالقتل و السيطرة قد تجمع في ما رايناه اليوم |
A criatura que vimos pode ser muitas coisas. | Open Subtitles | ...هذا المخلوق الذي رايناه هناك ربما قد يكون عدة اشياء |
Tudo o que vimos sobre os animais até agora é consistente... com vértebras que apareceram pela última vez nos... registros de fósseis há centenas de milhões de anos. | Open Subtitles | ... كل شي رايناه حتي الان عن هذه الحيوانات متماثل تمام مع الحفريات التي اكتشفت في التنقيب . التي تحجرت لمئات السنين |
O que vimos, o que a I.F.A viu foi... | Open Subtitles | هذا ما رايناه, ... هذا ما فعله الـ آي اف ايه |
À medida que fazíamos as expedições seguintes, fui vendo criaturas em fontes hidrotermais e, às vezes, coisas que eu nunca tinha visto, às vezes, coisas que ninguém tinha visto, que não estavam descritas pela ciência na época em que as vimos e as captámos em imagem. | TED | وأثناء تلك الرحلات الاستكشافية التي قمنا بها كنت أرى مخلوقات في الفتحات الحرارية أسفل المحيط وهي مخلوقات لم أرى مثلها مثيل من قبل وأحيانا أرى مخلوقاً لم يره أحدٌ من قبل على الاطلاق مخلوق لم يتم وصفه من قبل العلماء حينها عندما رايناه وصورناه |
Sucede com os homens que viram aquilo que vimos. | Open Subtitles | انه يحدث مع من راى ما رايناه |
Acho que já vimos este. | Open Subtitles | اعتقد اننا رايناه من قبل |
Isso é a mesma coisa que O Artie e eu vimos no outro dia. | Open Subtitles | إنه نفس الشيء الذي رايناه أنا و (أرتي) في ذلك اليوم |
Sonny, até agora, ele continua a ser a melhor prospecção que alguma vez vimos. | Open Subtitles | سوني) حتى الآن لا يزال أفضل) إحتمال رايناه من قبل |
- Ele matou Luke. Nós vimos. | Open Subtitles | لقد قتل لوك ولقد رايناه |
Todos nós vimos. | Open Subtitles | كلنا رايناه |
Todos nós vimos. | Open Subtitles | كلنا رايناه |
A primeira coisa que eu e o Peter vimos foi a nossa mãe. | Open Subtitles | (أول شيئ رايناه أنا و (بيتر ...هو أمنا |