Talvez eu possa fazer o mesmo por ti um dia. | Open Subtitles | ربما أستطيع يوما ما أن أفعل نفس الشيء لك |
Talvez eu possa decifrar o que há nessas fitas. | Open Subtitles | من كل الأدلة. أنا ربما أستطيع معرفة محتوى. |
Talvez consiga que ele se suicide. Que te parece? | Open Subtitles | ربما أستطيع أن أجعله ينتحر هل سيعجبك هذا؟ |
Se esperar, Talvez consiga metê-lo mais logo. | Open Subtitles | إن كان يمكنك الإنتظار ربما أستطيع أن أجد لك فراغا في الجدول |
Eu não me vou embora sem ti, Talvez eu consiga encontrar a chave. | Open Subtitles | لن أغادر بدونك ربما أستطيع الحصول على المفتاح بطريقة ما |
Talvez eu possa fazer tipo, 40 horas de serviço comunitário, e depois podia voltar ao Toluca Park? | Open Subtitles | إذن، ربما أستطيع ان أفعل أربعون ساعة من خدمات أجتماعية؟ ويمكن أن أعود لتولوكا بارك؟ |
Mas Talvez eu possa resolver o que te incomoda. | Open Subtitles | ولكن ربما أستطيع أن معالجة تظلم الخاص بك. |
- Talvez eu possa consertar, sou bom nisto. - Porquê consertar? | Open Subtitles | ربما أستطيع اٍصلاحه ، اٍننى ماهر فى هذا و لماذا تصلحه ؟ |
- Parece estar a faltar uma peça. - Talvez eu possa ajudar. | Open Subtitles | يبدو ان هناك قطعه مفقوده ربما أستطيع المساعده |
Talvez eu possa ajudar a apressar as coisas. | Open Subtitles | أقول لك ماذا ربما أستطيع أن أقدم أشياء سريعة مع الوقت |
Sei lá. Talvez consiga vencer a máquina. | Open Subtitles | لا أدري، ربما أستطيع التفوّق على الجهاز. |
Talvez consiga compensar-te. Sim, tens sido muito útil até aqui. | Open Subtitles | ربما أستطيع تعويضك بشكل ما نعم , لقد ساعدتيني حقا |
OK, bem, Talvez consiga arranjar uma maneira de retorcer o feitiço dos perdidos-e-achados outra vez. | Open Subtitles | حسناً، ربما أستطيع إيجاد طريقةٍ لتعديل تعويذة العثور على المفقود ثانيةً |
Talvez consiga emprego neste barco... como marinheiro ou cozinheiro. | Open Subtitles | بني. ربما أستطيع فقط العمل على هذه السفينة عامل أو طباخ |
Bem, Talvez consiga trabalhar um pouco, finalmente. | Open Subtitles | حسنا ، ربما أستطيع الآن أن أنهي بعض الأعمال |
Se esse espelho é uma porta entre as nossas dimensões,... ..Talvez eu consiga enviar ajuda, ou levá-la para a minha Terra. | Open Subtitles | ربما أستطيع إرسال المساعدة من عندنا او إحضاركم انتم إلى ارضنا |
Talvez eu consiga alterá-lo para aceitar ar quente. | Open Subtitles | ربما أستطيع أن أعدلها لتقبل بالهواء الساخن |
Eu podia poupar e comprar um goshawk (falcão). Tenho lido sobre eles. | Open Subtitles | ربما أستطيع أن أوفر المال الكافي لشراء صقر.لقد قرأت عنهم كثيراً. |
Meu, diz-me o que se passa, Talvez te possa ajudar. | Open Subtitles | أخبرني يا رجل ما الأمر، ربما أستطيع مُساعدتك |
Posso conseguir viver algo parecido com uma vida normal não estando casada com um anjo. | Open Subtitles | ربما أستطيع أن أحظى بحياة طبيعية و أكون غير متزوجة بملاك |
Mas porque me quis ele manter afastado? Talvez eu pudesse ajudar. | Open Subtitles | لكن لماذا لم يخبرني، ربما أستطيع المساعدة |
Pode ser que seja capaz de encontrar essa informação para si. | Open Subtitles | ربما أستطيع العثور على تلك المعلومة من أجلك في مكان ما |
- Talvez eu vá para uma escola de artes. | Open Subtitles | ربما أستطيع أن اذهب مدرسة الفنون يومًا ما. |
Talvez possa ir num instante até a casa de banho dos homens antes de começarmos com mais perguntas? | Open Subtitles | ربما أستطيع القيام بجولة سريعة الى غرفة الاولاد قبل البدء بطرح المزيد من الأسئلة ؟ |
E pensei que talvez pudesse ser jornalista e ginecologista. | TED | ففكرت، ربما أستطيع أن أكون صحافية وطبيبة نساء. |