Podes pensar que viste o outro lado do Chuck, mas devias saber que ele não sente nada por ti. | Open Subtitles | ربما تظنين انك اكتشفت شاك لكن يجب ان تعرفي ليس لديه اي مشاعر لك على الاطلاق |
Podes pensar que queres. Mas ando a perseguir-te há duas semanas e só bloqueias a estrada. | Open Subtitles | .. ربما تظنين ذلك .. ولكنني أطاردكِ منذ أسبوعين |
Podes pensar que me conheces, mas não vou deixar fazer às crianças o que fizeste a mim. | Open Subtitles | ربما تظنين أنكِ تعرفيني، لكن مستحيل أن أدعِك تفعلين في هؤلاء الأطفال -ما فعلتيه لي |
Talvez penses que tenho 3 anos... e que tenho que te agradecer que me envies para lá. | Open Subtitles | ربما تظنين أنني سأتصل بك بعد ثلاث سنوات.. لأخبركِ كم أنا ممتن بسبب المدرسة الداخلية, |
Talvez penses que a abstinência me fará desistir de nós, mas sou muito paciente. | Open Subtitles | .. ربما تظنين أن عدم ممارسة الجنس سوية سوف يجعلني أتخلى عن علاقتنا ولكني أستطيع أن أكون صبوراً جداً |
Podes pensar que o Vincent mudou, podes até acreditar que ele mudou mesmo, mas eu fui como ele, e sei que mais cedo ou mais tarde, ele irá magoar-te. | Open Subtitles | ربما تظنين أن فنسنت قد تغير ربما حتي تؤمنين أنه فعل لكني إعتدت أن أكون ما هو عليه وأنا أدري |
Podes pensar que roubei isto à Whispers, mas, tecnicamente, não, porque as fiz com material que iria ser descartado. | Open Subtitles | ربما تظنين بأني سرقتها من "ويسبرز" ولكني لم افعل لأني صنعتهم من مواد كانوا سيرمونها بعيداً |
Podes pensar que o vais mudar, mas estás enganada, querida. | Open Subtitles | ربما تظنين أن بإمكانك تغييره لكنك مخطئة |
Podes pensar que não é fixe na minha idade, mas é demais! | Open Subtitles | ربما تظنين ان هذا ليس ممتعا في عمري لكن من المؤكد انه كذلك ! |
Talvez penses que possas fazer as tuas coisas agora. | Open Subtitles | ربما تظنين أنكِ قادرة على إدارة شؤونك بنفسك الآن. |
Talvez penses que o fumo também me cegou. | Open Subtitles | ربما تظنين أن الدخان فد أعمانى أيضا |
Ou Talvez penses que vou mudar de ideias. | Open Subtitles | أو ربما تظنين أنني سأقوم بتغيير رأيي |