Talvez seja exactamente isto de que preciso para passar mais tempo a viver a vida do que a noticiá-la. | Open Subtitles | ربما كان هذا ما ألآيده فعلاً أن أقضي المزيد من الوقت وأنا أعيش حياتي لا أقوم بكتابتها |
Talvez estejas com fome. Talvez seja por isso que estás assim. | Open Subtitles | ربما كنت جائعاً، ربما كان هذا السبب في تصرفاتك هذه. |
Talvez tenha sido o mistério que lhe deu o picante. | Open Subtitles | ربما كان هذا الغموض هو الذي جعل هذا الأمر مثيرا |
Provavelmente é um bom lugar para procurar, não achas? | Open Subtitles | أوه ، ربما كان هذا هو جيدة مكان للبحث ، لا تظن؟ |
Talvez fosse, com todos os milagres que aquele miúdo tinha na manga. | Open Subtitles | ربما كان هذا حقيقياً بسبب كل هذه المعجزات التى كان هذا الطفل يملكها |
Mandar vir a família Pode ter sido o pagamento. | Open Subtitles | احضار عائلته ربما كان هذا طريقه دفع ثمن عمله |
Talvez isto seja algo que eu deva agarrar, percebes? | Open Subtitles | ربما كان هذا شئ يجب على أن استغله |
Talvez este fosse o misterioso Homem da Minha Vida... por quem tenho esperado a vida inteira. | Open Subtitles | ربما كان هذا هو رجل أحلامى الغامض الذى كنت انتظره طوال حياتى |
Estive no estrangeiro dois anos. Então Talvez seja só por isso. | Open Subtitles | كنت مسافرا بالخارج لمدة سنتين , ربما كان هذا السبب |
Talvez seja loucura, mas sinto-o vivo dentro de mim. | Open Subtitles | ربما كان هذا جنوناً ولكن أشعر أن ذلك تغلغل في أعماقي |
Talvez seja melhor assim... mas a dor da perda é insuportável. | Open Subtitles | ربما كان هذا لصالحهم ولكن ألم فراقهم لا يُـحتمـل |
Talvez seja culpa por teres morto a tua mestra. | Open Subtitles | ربما كان هذا من شعورك بالذنب من قتلها |
Talvez tenha sido errado para todos nós. | Open Subtitles | . ربما كان هذا خاطئاً من أجلنا جميعاً |
Talvez tenha sido uma busca pela amizade. | Open Subtitles | ربما كان هذا البحث من أجل توطيد صدقتنا |
Talvez tenha sido o Milton Bradley a embolsar os seus US$ 20. | Open Subtitles | نعم، ربما كان هذا ميلتون باردلي |
Este foi Provavelmente um dos principais eventos, que ocorreram na história da humanidade. | Open Subtitles | و لم ينجوا إلا القليل ربما كان هذا واحداً من أهم الأحداث التي قضت على البشر في تاريخنا |
Isso e Provavelmente porque estavamos tao bem juntos. | Open Subtitles | ربما كان هذا هو السبب في أننا كانت جيدة جدا معا. |
Talvez fosse mais importante do que um Starbucks novo. | Open Subtitles | ربما كان هذا بالنسبة له اهم من ستار بكس جديد |
Pode ter sido um caixão incrustado algo de valor que as pessoas roubariam. | Open Subtitles | ربما كان هذا التابوت مرصعاً شيئاً ذا قيمة قد يسرقه البعض أنت تبيع التوابيت، أليس كذلك؟ |
Talvez isto seja algo que ela já sabia ou algo que ela já tinha ouvido antes e que se esqueceu. | Open Subtitles | ربما كان هذا أمراً تعرفه بالفعل أو أمراً سمعته مرّة ثم نسته |
Talvez este fosse o destino do Buck... | Open Subtitles | ربما كان هذا هو المكان المناسب لباك في لاس فيغاس |