Talvez não haja lá nada, talvez o território dele seja fraco. | Open Subtitles | ربما لا يوجد ما يستحق أو ربما منطقته ضئيلة المواهب. |
Alguma vez colocou a hipótese de que Talvez não haja lá nada? | Open Subtitles | هل أخذت فى الإعتبار احتمالية انه ربما لا يوجد شيء هناك؟ |
Talvez não haja paz neste mundo... nem para nós nem para ninguém. | Open Subtitles | ربما لا يوجد سلام في هذا العالم لنا أو لأي أحد آخر لا أعرف |
Talvez não tenha para onde ir. Pode ser um momento muito solitário do ano. | Open Subtitles | ربما لا يوجد مكان يذهب إليه هذا الوقت من العام يثير الوحدة |
Talvez nada mais exista no Universo a não ser nós mesmos e os nossos pensamentos. | Open Subtitles | ربما لا يوجد شيء في هذا الكون عدانا وأفكارنا |
Um pássaro? Se calhar não há canibais! | Open Subtitles | طائر، ربما لا يوجد صيادين وأكلي لحوم البشر بعد كل ذلك |
Pode não haver aqui uma porta, mas este é o meu sector, está bem? Eu não vou ao teu quarto serrar o teu cavalete. | Open Subtitles | ربما لا يوجد باب للغرفة و لكن هذه غرفتي و لن أذهب إلى غرفة نومك إلا إذا كنت مضطراً لهذا |
- Ele não está a dizer a verdade. - Leo, Talvez não haja nada para dizer. | Open Subtitles | هو لا يقول الحقيقة ليو ، ربما لا يوجد شيء ليقوله |
Talvez não haja nada de errado nisso. | Open Subtitles | أتعرفين . ربما لا يوجد ما هو خاطئ بهذا الأمر |
Talvez não haja como explicar a merda que fiz. | Open Subtitles | ربما لا يوجد فائده من محاولة توضحى لهذا الهراء |
Talvez não haja "ele". - Os russos voaram um homem aqui? | Open Subtitles | ربما لا يوجد رائد آخر- هل يرسل السوفيت رجل واحد؟ |
Talvez não haja nada a disfarçar. Só passaram alguns dias. | Open Subtitles | أو ربما لا يوجد ما يستدعي التغطية فلم يمض إلا يومان. |
Talvez não haja nenhuma diferença. | Open Subtitles | ربما لا يوجد اختلاف على الاطلاق |
Talvez não haja grande diferença entre as duas coisas. | Open Subtitles | ربما لا يوجد فرق كبير بين الاثنين |
Talvez não haja nada para encontrar. Já pensaste nisso? | Open Subtitles | ربما لا يوجد شيء في العثور عليها. |
Ou Talvez não haja penhasco dos ventos. | Open Subtitles | ربما لا يوجد هناك منحدر الرياح أصلاً |
Talvez te tenham mentido. Talvez não haja saída. Eu minto, mas a mim não me mentem. | Open Subtitles | ،ربما كُذب عليك ربما لا يوجد مخرج |
Ou Talvez não haja actividade na conta de Cayman porque queira fazer a última, ele mesmo. | Open Subtitles | أو العكس ربما لا يوجد هناك نشاط "على حساب "كايمي لأنه يرغب في القيام .بالعملية الأخيرة بنفسه |
Talvez não tenha nada, estive sempre de olho nele. | Open Subtitles | ربما لا يوجد شئ بأنفه راقبته جيداً |
Talvez não tenha conecção com o passado e o Fantasma seja só... | Open Subtitles | ربما لا يوجد أي ارتباط بالماضي |
Ou Talvez nada. | Open Subtitles | أو ربما لا يوجد شيء. |
Um pássaro? Se calhar não há canibais! | Open Subtitles | طائر، ربما لا يوجد صيادين وأكلي لحوم البشر بعد كل ذلك |
Pode não haver mais, minha Raínha. | Open Subtitles | ربما لا يوجد المزيد يا ملكتى |