| Talvez possamos reutilizar essas sepulturas ao fim de 50 anos. | TED | فقد كان لسان حالهم، حسنا، ربما نتمكن من اعادة استخدام هذه المقابر بعد 50 عامًا. |
| Não podemos lá ir e ver isso hoje mas Talvez possamos preservar o que resta. | TED | ونحن لا يمكن نعود إلى الوراء ونرى ذلك اليوم ولكن ربما نتمكن من الحفاظ على ما تبقى لنا. |
| Talvez possamos compara-la com a bala que rasgou Russ. | Open Subtitles | ربما نتمكن من مقارنتها مع الرصاصة التي خدشت روس |
| Se parares de falar com desconhecidos, talvez consigamos entrar no avião. | Open Subtitles | إن توقفت عن مداعبة العشوائيين ربما نتمكن من ركوب الطائرة |
| Com estas fotografias, talvez consigamos identificar os autocarros pelos números. | Open Subtitles | ربما نتمكن من التعرف على الحافلات من أرقامها |
| Achei que podíamos nos entender. | Open Subtitles | فكرت جيدا، لأقول لك الحقيقة، أن ربما نتمكن من تصحيح الامور. |
| Bem, talvez pudéssemos sair para jantar algum dia. | Open Subtitles | ربما نتمكن من الخروج لتناول العشاء في وقت ما. |
| Bem, talvez conseguíssemos rede lá no cimo. | Open Subtitles | حسنا,ربما نتمكن من الحصول على إشارة للهاتف من الأعلى |
| Talvez possamos levá-la ao hospital a tempo. | Open Subtitles | لنحاول وننزلها من على هذه السلالم ربما نتمكن من إيصالها إلى المشفى في الوقت |
| Talvez possamos terminar mais tarde? | Open Subtitles | ربما نتمكن من الانتهاء من هذا في وقت لاحق؟ |
| Talvez possamos chegar a um acordo. | Open Subtitles | ربما نتمكن من العمل على التوصل الى اتفاق |
| Mas Talvez possamos ir beber um café primeiro. | Open Subtitles | أم، ولكن ربما نتمكن من الحصول على مثل، كوب من القهوة لأول مرة، |
| Talvez possamos recolhê-lo e treiná-lo. | Open Subtitles | ربما نتمكن من أحضروا معنا ، يمكننا تدريبه |
| Está bem. Vou ver se arranjo cordas ou correntes, Talvez possamos fixar alguma coisa para bloquear e atacar. | Open Subtitles | حسناً، سأحاول إيجاد حبال أو سلسلة ربما نتمكن من رفعها ثم نسحبها |
| Talvez possamos avivar-lhe a memória. | Open Subtitles | ربما نتمكن من مساعدته في وكز ذاكرته |
| talvez consigamos matar os suficientes para acabar com esta guerra. | Open Subtitles | ربما نتمكن من قتل ما يكفي كي نلغي هذه الحرب. |
| Se foi o seu assassino, talvez consigamos o ADN. | Open Subtitles | إذا كان هو قاتله ربما نتمكن من سحب الحمض النووي خاصته |
| Hoje talvez consigamos atingir a quota. | Open Subtitles | ربما نتمكن من تحقيق هدفنا اليوم يا سيدي |
| - Da próxima, podíamos jantar. | Open Subtitles | ربما نتمكن من تلبية لتناول وجبة حقيقية في المرة القادمة. |
| É quase como se namorássemos, por isso, podíamos encontrar-nos. | Open Subtitles | انها نوع من وكأننا نتواعد غراميا, حتى ظننت ربما نتمكن من ان نتقابل؟ |
| talvez pudéssemos enterrar o foguetão dentro do bolo. | Open Subtitles | ربما نتمكن من دفن سفينة الصّواريخ داخل الكعكة |
| Se você gostar, talvez pudéssemos vê-lo juntos. | Open Subtitles | إذا كنت ترغبين ، ربما نتمكن من مشاهدته معا. |
| Bem, talvez conseguíssemos rede lá no cimo. | Open Subtitles | حسنا,ربما نتمكن من الحصول على إشارة للهاتف من الأعلى |