Acho que Talvez estivesse doente, sabia que estava doente e não disse a ninguém. | Open Subtitles | أعتقد أنّها ربّما كانت مريضة و كانت على علم بمرضها، لكنّها لم تخبر أيّ أحد |
E Talvez estivesse melhor sozinha. | Open Subtitles | حسناً , أفهمُ ذلك ربّما كانت حالتي ستكون أفضل لو أعمل لوحدي |
Talvez fosse o abrigo que a Natureza nos dava contra a selvajaria da Lua cheia. | Open Subtitles | ربّما كانت تهبنا الطبيعة ملجئاً من وحشية بدر التمام. |
Se calhar chorou porque percebeu que o marido estava a roubar-lhe. | Open Subtitles | ربّما كانت تبكي لأنّها أدركت أنّ زوجها -كان يسرق منها |
Eu apenas acho que, no fundo, Talvez ela esperasse que a mãe ainda estivesse viva algures. | Open Subtitles | أعتقد أنّه في أعماقها.. ربّما.. كانت تأمل أن تكون أمّها ما زالت على قيد الحياة |
Talvez a minha psicóloga estivesse certa. | Open Subtitles | ربّما كانت معالجتي النّفسية محقّة، أتعلمين؟ |
Talvez tenha sido um milagre. Lembra-se, como o pão e o peixe? | Open Subtitles | ربّما كانت معجزة تعلم، مثل أرغفة الخبز والسمك؟ |
Talvez tivesse sido a mãe dela que a matou... | Open Subtitles | ربّما كانت أمّها التي قتلتها |
Talvez estivesse com algum conhecido, e começaram a discutir, o que poderia explicar isto... | Open Subtitles | ربّما كانت مع أحد تعرفه وحدثت بينهم مشاجرة ... الأمر الذي يفسر هذا |
Talvez estivesse assustada. | Open Subtitles | ربّما كانت خائفة |
Como estava chateada por ter de acabar com o Mike, Talvez estivesse a tentar vingar-se do Fitz. | Open Subtitles | حسنٌ، هي كانت مُنزعجه لأنّها إضطرّت لهجر (مايك)، ربّما كانت تُحاول أن تجعل (فيتز) يدفع الثّمن |
Talvez estivesse à espera dele. | Open Subtitles | حسناً، ربّما كانت في إنتظاره. |
Talvez fosse a Susan que queria salvar o Pike e a Cynthia que queria fugir. Subo 20. | Open Subtitles | إذن ربّما كانت (سوزان) تُحاول إنقاذ (بايك)، و(سينثيا) أرادت الهرب. |
- Talvez fosse uma piada. | Open Subtitles | ربّما كانت تمزح فحسب. |
Talvez fosse o seu melhor. | Open Subtitles | ربّما كانت تبذل قصارى جهدها. |
Se calhar estava engasgada, tipo nalguma comida ou assim. | Open Subtitles | ربّما كانت مُختنقه ببعض الطّعام أو شيء |
Se calhar, foi só uma oportunidade para o assassino. | Open Subtitles | ربّما كانت فرصة للقاتل للتصرّف |
Talvez... ela estivesse a sentir-se exactamente como tu. | Open Subtitles | ربّما كانت تشعر بما كنت تشعرينه بالضبط |
Talvez a minha mãe tenha tido sorte ao estar na nave do Êxodo. | Open Subtitles | ربّما كانت والدتي محظوظة لكونها على سفينة الخروج |
Certo. Talvez tenha sido um gato a saltar de uma janela. | Open Subtitles | استقبلت هذا ربّما كانت قطّة و قفزت من النافذة |
Talvez tivesse sido só... | Open Subtitles | ربّما كانت مجرّد... |
Acha que pode ter ido encontrar-se com alguém? | Open Subtitles | هل بإمكانك التفكير بأيّ شخص ربّما كانت ستلتقي به؟ كلاّ. |
Talvez seja uma questão de quem leva com menos culpas. | Open Subtitles | ربّما كانت مجّرد مسألة من يأخذ اقل يُضرب |