Quando estiverem lá fora, podem abrir cinco caixas quaisquer antes de a segurança vos levar para o autocarro. | TED | وعند خروجكم يمكنكم البحث في أي خمسة صناديق قبل أن يصطحبكم رجال الأمن إلى حافلة الجولة |
Vais ter segurança em cima de ti as toneladas. | Open Subtitles | سيطبق رجال الأمن عليك مثل طنّ من الحجارة. |
Já são duas vezes. Talvez devesse ligar para a segurança. | Open Subtitles | وهذا لمرتين ، ربما يجب أن أستدعي رجال الأمن |
Vim para levar o rapaz, mas a segurança não me deixa. | Open Subtitles | أتيت لأخذ الفتى، لكنّ رجال الأمن لم يسمحوا لي بذلك |
Muitos os vimos, mas como havia imensa gritaria, pensávamos que fossem seguranças. | Open Subtitles | الجميع كان يصرخ و يصيح كنا نظن أنهم من رجال الأمن |
Se não tivéssemos despedidotodo o nosso pessoal da segurança, eu mandaria expulsar-te. | Open Subtitles | لو كنا لم نستغني عن رجال الأمن لكنت جعلتهم يرمونك خارجاً |
Mas chegou uma pessoa com quem a segurança acha que devias falar. | Open Subtitles | لكن يوجد زائر رجال الأمن يعتقدون أنه يجب عليك أن تراه. |
Temos de arranjar quem vos faça passar pela segurança. | Open Subtitles | علينا إيجاد أحد لتمريركما عبر حاجز رجال الأمن |
Era como se o seu detalhe de segurança soubesse para onde olhar. | Open Subtitles | بدا الأمر كما لو كان رجال الأمن يعلمون بالأمر منذ البداية |
Na Venezuela, quase um em três assassínios é efetuado pelos serviços de segurança. | TED | في فنزويلا، حوالي واحدة من كل ثلاث جرائم قتل تُقترف بمعرفة رجال الأمن. |
Não podemos falar consigo até que a segurança investigue mais. | Open Subtitles | ليس مسموحا لنا ان نتحدث اليك حتى يقوم رجال الأمن باستجوابات اخرى |
Saia daqui ou eu chamarei a segurança. | Open Subtitles | اما أن تخرج من هنا أو سأستدعى رجال الأمن |
Arrastava-se por uma conduta de ventilação, sozinho, não alertou a segurança. | Open Subtitles | لقد كان يزحف خلال فتحة التهوية لوحده دون اخبار رجال الأمن |
Dez mortos e oito feridos, cinco dos quais faziam parte da equipa de segurança... | Open Subtitles | قتل أيضاً 10 أشخاص وجرح 8 آخرون عرف أن 5 من القتلى هم من رجال الأمن المرتبطين بـ00 |
Sem dúvida que efectuará alguma louca acrobacia aérea para evitar pôr em perigo um só cabelo da cabeça dum segurança. | Open Subtitles | سيفضل القيام بعرض أوكروباتي خطير دون المساس بشعرة من رأس أي من رجال الأمن |
O meu pessoal da segurança já identificou o tipo que tem as fotografias. | Open Subtitles | رجال الأمن خاصتى تعرفوا بالفعل على الرجل ب |
Ajuda-me a passar pelo segurança com o frigorífico. | Open Subtitles | أجل، ساعدني على تهريب هذا البراد الصغير من رجال الأمن |
A nossa segurança vigia todos os suspeitos. | Open Subtitles | رجال الأمن الداخلي، يقومون بمراقبة كلّ شخصٍ مشتبهٍ به .. |
Se calhar aqueles seguranças, não gostem que vocês seguranças | Open Subtitles | حسناً, ربما أن رجال الأمن اولئك لا يطيقوكم |
Os seguranças devem ser como o papel de parede. | Open Subtitles | رجال الأمن يفترض أن يَكُونوا مثل ورقِ الجدران. |
Regra 1: os seguranças não se vestem para a igreja. | Open Subtitles | قاعدة رقم واحد، رجال الأمن لا يلبسون لأجل الكنيسة |